Вы искали: ratolest (Чешский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Latin

Информация

Czech

ratolest

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Латинский

Информация

Чешский

před časem svým vyťat bude, a ratolest jeho nebude se zelenati.

Латинский

antequam dies eius impleantur peribit et manus eius aresce

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

kdo doufá v bohatství své, ten spadne, ale spravedliví jako ratolest zkvetnou.

Латинский

qui confidet in divitiis suis corruet iusti autem quasi virens folium germinabun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

aniž bude dílo v egyptě, kteréž by učinila hlava neb ocas, ratolest aneb sítí.

Латинский

et non erit aegypto opus quod faciat caput et caudam incurvantem et refrenante

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

ratolest rostoucí jozef, ratolest rostoucí podlé studnice; ratolesti vycházely nad zed.

Латинский

filius adcrescens ioseph filius adcrescens et decorus aspectu filiae discurrerunt super muru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

nevyjde z temností, mladistvou ratolest jeho usuší plamen, a tak zahyne od ducha úst svých.

Латинский

non recedet de tenebris ramos eius arefaciet flamma et auferetur spiritu oris su

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

od fíku pak učte se podobenství: když již ratolest jeho odmladne a vypučí se listí, znáte, že blízko jest léto.

Латинский

a ficu autem discite parabolam cum iam ramus eius tener fuerit et nata fuerint folia cognoscitis quia in proximo sit aesta

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

od stromu pak fíkového naučte se podobenství: když již ratolest jeho odmladne a listí se pučí, porozumíváte, že blízko jest léto.

Латинский

ab arbore autem fici discite parabolam cum iam ramus eius tener fuerit et folia nata scitis quia prope est aesta

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

nezůstal-li by kdo ve mně, vyvržen bude ven jako ratolest, a uschneť, a sberouť ty ratolesti a na oheň uvrhou a shoříť.

Латинский

si quis in me non manserit mittetur foras sicut palmes et aruit et colligent eos et in ignem mittunt et arden

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

každou ratolest, kteráž ve mně nenese ovoce, odřezuje, a každou, kteráž nese ovoce, čistí, aby hojnější ovoce nesla.

Латинский

omnem palmitem in me non ferentem fructum tollet eum et omnem qui fert fructum purgabit eum ut fructum plus adfera

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

potom přišli až do údolí eškol, a tu uřezali ratolest s hroznem jedním jahodek plným, a nesli jej na sochoře dva; též i jablka zrnatá i fíky té země.

Латинский

pergentesque usque ad torrentem botri absciderunt palmitem cum uva sua quem portaverunt in vecte duo viri de malis quoque granatis et de ficis loci illius tulerun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

i uťal sobě jeden každý ze všeho lidu ratolest, a jdouce za abimelechem, skladli je u hradu, a zapálili jimi hrad. i zemřeli tam všickni muži věže sichemské téměř tisíc mužů a žen.

Латинский

igitur certatim ramos de arboribus praecidentes sequebantur ducem quos circumdantes praesidio succenderunt atque ita factum est ut fumo et igne mille hominum necarentur viri pariter ac mulieres habitatorum turris syche

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a aby dali prohlásiti a provolati po všech městech svých i v jeruzalémě, řkouce: vyjděte na hory, a přineste ratolestí olivových a ratolestí dříví borového, a ratolestí myrtových, i ratolestí palmových, a ratolestí dříví hustého, abyste nadělali stánků, tak jakž psáno jest.

Латинский

et ut praedicent et divulgent vocem in universis urbibus suis et in hierusalem dicentes egredimini in montem et adferte frondes olivae et frondes ligni pulcherrimi frondes myrti et ramos palmarum et frondes ligni nemorosi ut fiant tabernacula sicut scriptum es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,101,471 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK