Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a ta měla sestru, jménem mariji, kterážto seděci u noh ježíšových, poslouchala slova jeho.
un viņai bija māsa, vārdā marija, kas, apsēdusies pie kunga kājām, klausījās viņa vārdos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jedna pak žena, jménem lydia, kteráž šarlaty prodávala v městě tyatirských, bohabojící, poslouchala nás. jejížto srdce otevřel pán, aby to pilně rozsuzovala, co se od pavla pravilo.
klausījās arī kāda sieviete, vārdā līdija, kas godināja dievu un bija purpura pārdevēja tiatiras pilsētā. kungs atvēra viņas sirdi, lai ievērotu to, ko runāja pāvils.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a když ještě petr mluvil slova tato, sstoupil duch svatý na všecky, kteříž poslouchali slova božího.
kamēr pēteris šos vārdus runāja, nāca svētais gars pār visiem, kas vārdos klausījās.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: