Вы искали: studnice (Чешский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Maori

Информация

Czech

studnice

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Маори

Информация

Чешский

nebo nevěstka jest jáma hluboká, a studnice těsná žena cizí.

Маори

no te mea he rua hohonu te wahine kairau; he poka kuiti te wahine ke

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

když upevňoval oblaky u výsosti, když utvrzoval studnice propasti;

Маори

i tana whakapumautanga i nga rangi i runga; i te tototanga o nga puna o te rire

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

nechť se rozlévají studnice tvé ven, a potůčkové vod na ulice.

Маори

kia tohatoha noa atu koia au puna wai, nga awa wai i nga huarahi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

nebo u tebe jest studnice života, a v světle tvém světlo vidíme.

Маори

kia roa tou aroha ki te hunga e matau ana ki a koe, tou tika hoki ki te hunga ngakau tika

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

Ó ty sám vrchoviště zahradní, studnice vod živých, a tekoucích z libánu.

Маори

he puna koe no nga kari, he poka wai ora, he awa toto mai hoki no repanona

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

tedy zpíval lid izraelský písničku tuto: vystupiž studnice, prozpěvujte o ní;

Маори

na ka waiatatia tenei waiata e iharaira, pupuke ake, e te puna; waiatatia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a zavříny jsou studnice propasti i průduchové nebeští, a zastaven jest příval s nebe.

Маори

a ka tutakina atu nga matapuna o te rire me nga matapihi o te rangi, ka whakamutua ano hoki te ua o te rangi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

ratolest rostoucí jozef, ratolest rostoucí podlé studnice; ratolesti vycházely nad zed.

Маори

ko hohepa he peka hua, he peka hua i te taha o te puna; e toro atu ana ona manga ki tua o te taiepa

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

aj, já stojím u studnice vody, a dcery mužů města tohoto vycházejí, aby vážily vodu.

Маори

tenei ahau te tu nei i te taha o te puna wai; a e haere mai ana nga tamahine a nga tangata o te pa ki te utu wai

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

pán té studnice nahradí to, a peníze položí pánu jeho, a což se zabilo, to sobě míti bude.

Маори

me utu e te tangata nana te poka, me homai he moni e ia ki to raua ariki; a mana te mea mate

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a zastavil se s velbloudy před městem, u studnice vody k večerou, času toho, když vycházejí vážiti vody.

Маори

na ka mea ia i nga kamera kia tuturi ki te taha o te puna wai i waho o te pa i te ahiahi, i te wa e puta mai ai nga wahine ki te utu wai

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a tak shromáždili filistinští všecka vojska svá u afeku, izrael pak položil se u studnice, kteráž byla v jezreel.

Маори

na ka huihuia e nga pirihitini a ratou taua katoa ki apeke, i te noho hoki a iharaira ki te puna i ietereere

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a všecky studnice, kteréž vykopali služebníci otce jeho za dnů abrahama otce jeho, zařítili filistinští, zasypavše je prstí.

Маори

na ko nga poka katoa i keria e nga pononga a tona papa i nga ra o aperahama, o tona papa, i tanumia era e nga pirihitini, i whakakiia hoki ki te oneone

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

byla pak tu studnice jákobova. protož ustav na cestě ježíš, posadil se tak na studnici. a bylo již okolo šesté hodiny.

Маори

kei reira hoki te puna a hakopa. na kua ngenge a ihu i te haerenga, heoi noho ana ia ki te taha o te puna: a meake ko te ono o nga haora

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a odpověděv k nim řekl: Čí z vás osel anebo vůl upadl by do studnice, a ne ihned by ho vytáhl v den sobotní?

Маори

na ka whakahoki ia ki a ratou, ka mea, ki te taka te kaihe, te kau ranei, a tetahi o koutou ki te poka, e kore ianei e hutia ake e ia i reira pu ano i te ra hapati

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a oni odpověděli: nemůžeme, než až se všecka stáda seženou, a odvalen bude kámen od svrchku studnice, abychom napojili ovce.

Маори

na ka mea ratou, e kore e taea e matou, kia huihuia mai ra ano nga kahui katoa, kia whakataka hoki e ratou te kohatu i te waha o te poka; katahi ka whakainu matou i nga hipi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a ona odpověděla: dej mi dar, poněvadž jsi mi dal zemi suchou, dejž mi také studnice vod. i dal jí studnice horní a studnice dolní.

Маори

na ka mea ia, homai he manaaki ki ahau; i te mea kua whakanohoia ahau e koe ki te whenua i te tonga, homai ano hoki etahi puna wai ki ahau. na hoatu ana e ia ki a ia nga puna o runga me nga puna o raro

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a ona odpověděla: dej mi dar; poněvadžs mi dal zemi suchou, dej mi také studnice vod. i dal jí kálef studnice v horních i dolních končinách.

Маори

na ka mea ia ki a ia, homai he manaakitanga moku, kei te tonga hoki te whenua i homai e koe moku; homai ano hoki etahi puna wai moku. na hoatu ana e karepe ki a ia nga puna o runga me nga puna o raro

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a když oni odešli, tito vystoupivše z studnice, šli a oznámili králi davidovi a řekli jemu: vstaňte a přepravte se rychle přes vodu, nebo toto radil proti vám achitofel.

Маори

a, i muri i to ratou haerenga, ka piki ake raua i roto i te poka, a haere ana, whakaatu ana ki a kingi rawiri; i mea ki a rawiri, whakatika, hohoro koutou te whiti atu i te wai nei; ko te whakaaro hoki tenei o ahitopere mo koutou

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

i stane se v ten čas, že hory dštíti budou mstem, a pahrbkové oplývati mlékem, a všickni potokové judští budou plní vody, a studnice z domu hospodinova vyjde, kteráž zapojí údolé setim.

Маори

i taua ra ka maturuturu iho te waina hou o nga maunga, ka rerengia nga pukepuke e te waiu, ka rere nga wai o nga awa katoa o hura; a ka pupu mai he puna i roto i te whare o ihowa, hei whakamakuku i te raorao o hitimi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,119,723 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK