Вы искали: prodlužovat (Чешский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

German

Информация

Czech

prodlužovat

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Немецкий

Информация

Чешский

nebudu to prodlužovat.

Немецкий

ich mache es kurz.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

proč prodlužovat nevyhnutelné?

Немецкий

warum willst du dich dem unausweichlichen noch länger entziehen?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

není třeba to prodlužovat.

Немецкий

wir müssen ihn nicht länger quälen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

proč prodlužovat její agónii?

Немецкий

warum verlängern wir ihre qual?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- nic se prodlužovat nebude.

Немецкий

es gibt keinen aufschub!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

už to víc prodlužovat nemůžu.

Немецкий

ich kann sie nicht länger hier halten.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

hele... nebudeme to tak prodlužovat.

Немецкий

wisst ihr lässt uns das nächste mal nicht wieder jahre warten.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

toto místo musí prodlužovat život.

Немецкий

- dieser ort ist so was wie ein jungbrunnen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

určitě mi to tady nechcete prodlužovat.

Немецкий

du willst doch nicht ins gefängnis.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

lepšího, než prodlužovat lidský život?

Немецкий

besser als zur verlängerung des menschlichen lebens?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

každý půlrok si ho chodím prodlužovat.

Немецкий

ich muß alle 6 monate zu ihm, wegen der genehmigung.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

pokud hopper promění, bude se prodlužovat.

Немецкий

wenn hopper trifft, geht das spiel in die verlängerung.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

nikdo z nás to nechce zbytečně prodlužovat.

Немецкий

niemand von uns will die sache länger hinauszögern, als es bereits geschehen ist.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

pak to nebudu prodlužovat. potřebuji vaši pomoc.

Немецкий

ich versuche, mich kurz zu fassen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- myslela jsem, že budeme naši smlouvu prodlužovat.

Немецкий

- ich dachte, wir verlängern den vertrag.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

androgen-deprivační léčba může prodlužovat qt interval.

Немецкий

androgendeprivationstherapie kann das qt-intervall verlängern

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

-pokud byste... -nevidím důvod to prodlužovat.

Немецкий

ich halte eine fortsetzung des verhörs für vollkommen sinnlos.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

alkohol muže zesilovat a prodlužovat hypoglykemizující úcinek inzulinu.

Немецкий

alkohol kann die blutzucker senkende wirkung von insulin verstärken und verlängern.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

topicky podávaná nsaid mohou zpomalovat nebo prodlužovat hojení.

Немецкий

topische nsaid können heilungsprozesse verlangsamen oder verzögern.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Чешский

je přísně zakázané zachraňovat lidi... a prodlužovat jejich životy.

Немецкий

statt dessen schenkte er ihr leben und verlor dadurch seines.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,496,371 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK