Вы искали: wobec (Чешский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

German

Информация

Czech

wobec

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Немецкий

Информация

Чешский

- dalszą spłatę zobowiązań wobec zus w wysokości ok.

Немецкий

- dalszą spłatę zobowiązań wobec zus w wysokości ok.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

kryterium wpływu na wymianę handlową w obrębie wspólnoty jest wobec tego spełnione.

Немецкий

kryterium wpływu na wymianę handlową w obrębie wspólnoty jest wobec tego spełnione.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- z tytułu ubezpieczeń społecznych wobec zus w wysokości około 14,131 mln pln;

Немецкий

- z tytułu ubezpieczeń społecznych wobec zus w wysokości około 14,131 mln pln;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

niemniej jednak od grudnia 2003 r. spółka wywiązuje się przynajmniej z bieżących zobowiązań wobec wyżej wymienionych podmiotów.

Немецкий

niemniej jednak od grudnia 2003 r. spółka wywiązuje się przynajmniej z bieżących zobowiązań wobec wyżej wymienionych podmiotów.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- zaległości wobec urzędu miasta z tytułu podatku od nieruchomości będą sukcesywnie zmniejszane poprzez przekazywanie w trybie art.

Немецкий

- zaległości wobec urzędu miasta z tytułu podatku od nieruchomości będą sukcesywnie zmniejszane poprzez przekazywanie w trybie art.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(82) te decyzje dowodzą, że organy publiczne podjęły zobowiązania wobec spółki przed dniem przystąpienia.

Немецкий

(82) te decyzje dowodzą, że organy publiczne podjęły zobowiązania wobec spółki przed dniem przystąpienia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

35. ponadto, spowodowano spłatę zaległych zobowiązań wobec zus poprzez zajęcie rachunków bankowych oraz ustanowienie hipoteki przymusowej na wartość 14 mln pln.

Немецкий

35. ponadto, spowodowano spłatę zaległych zobowiązań wobec zus poprzez zajęcie rachunków bankowych oraz ustanowienie hipoteki przymusowej na wartość 14 mln pln.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(140) te decyzje lub deklarowane zobowiązania dowodzą, że organy publiczne podjęły zaangażowanie wobec spółki przed dniem przystąpienia.

Немецкий

(140) te decyzje lub deklarowane zobowiązania dowodzą, że organy publiczne podjęły zaangażowanie wobec spółki przed dniem przystąpienia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- informacje dotyczące rozwoju sytuacji w zakresie zadłużenia wobec wierzycieli publicznych i działań egzekucyjnych wierzycieli publicznych, a także wartości otrzymanych przez nich zabezpieczeń.

Немецкий

- informacje dotyczące rozwoju sytuacji w zakresie zadłużenia wobec wierzycieli publicznych i działań egzekucyjnych wierzycieli publicznych, a także wartości otrzymanych przez nich zabezpieczeń.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

34. według informacji udzielonych przez polskę, władze publiczne, które są wierzycielami tb s.a., podjęły pewne działania egzekucyjne wobec spółki.

Немецкий

34. według informacji udzielonych przez polskę, władze publiczne, które są wierzycielami tb s.a., podjęły pewne działania egzekucyjne wobec spółki.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

50 % zobowiązań wobec zus — ii kwartał 2006 r. (na przełomie i/ii kwartału 2006 r. nastąpi spłata ok.

Немецкий

50 % zobowiązań wobec zus — ii kwartał 2006 r. (na przełomie i/ii kwartału 2006 r. nastąpi spłata ok.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(34) z dostępnych informacji wynika, że zaangażowanie finansowe władz publicznych wobec spółki zostało określone poprzez decyzje udzielenia pomocy przed przystąpieniem polski do unii europejskiej.

Немецкий

(34) z dostępnych informacji wynika, że zaangażowanie finansowe władz publicznych wobec spółki zostało określone poprzez decyzje udzielenia pomocy przed przystąpieniem polski do unii europejskiej.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(77) zgłoszone zwiększenie kapitału, subsydia, umorzenia, odroczenia spłat oraz rozłożenie na raty zobowiązań wobec podmiotów publicznych oznaczają użycie środków z budżetu państwa.

Немецкий

(77) zgłoszone zwiększenie kapitału, subsydia, umorzenia, odroczenia spłat oraz rozłożenie na raty zobowiązań wobec podmiotów publicznych oznaczają użycie środków z budżetu państwa.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

-środki pomocy, wobec których komisja w ramach specjalnej procedury, zwykle zwanej "procedurą przejściową", nie zgłosiła sprzeciwu.wszystkie kdt, prawdopodobnie z wyjątkiem jednego, nie zaliczają się do żadnej z powyższych kategorii. dlatego nigdy nie stały się one istniejącą pomocą w rozumieniu traktatu o przystąpieniu.

Немецкий

die kommission hat sowohl die in den ppa selbst enthaltenen elemente staatlicher beihilfen als auch das in den ausgleichszahlungen im falle der kündigung der ppa enthaltene beihilfeelement geprüft.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,723,504 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK