Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
opatrenia na zmiernenie
ietekmes mazināšanas pasākumi
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
zmiernenie nie je potrebné.
nie występuje konieczność ograniczania ryzyka.
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
- opatrenia na zmiernenie rizika:
- Środki ograniczające ryzyko:
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
plán výlovu | plán na zmiernenie | monitorovanie výlovu | zber údajov |
plan odłowu | plan ograniczania ryzyka | monitorowanie połowów | gromadzenie danych |
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
na zmiernenie tohto problému sa môžu použiť osobitné nízkoteplotné postupy spúšťania a vypínania.
aby zmniejszyć taką możliwość można zastosować specjalne procedury uruchamiania i wyłączania w niskiej temperaturze.
Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:
ak to nie je možné, prijmú sa opatrenia na zmiernenie ich utrpenia, najmä:
ja to nodrošināt nav iespējams, rada apstākļus, kas atbrīvotu viņus no ciešanām, konkrēti:
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
obsah prílohy k smernici: zmiernenie požiadavky na umiestňovanie nálepiek v prípade kombinovanej prepravy.
direktyvos priedo turinys - žymėjimo lentelėmis reikalavimo sušvelninimas kelių transporto priemones vežant geležinkeliais.
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
opatrenia na zmiernenie prijatÉ s cieĽom zabrÁniŤ zÁvaŽnÝm nepriaznivÝm vplyvom na vme, ak sa naŇ narazÍ:
didelio neigiamo poveikio pje, jeigu su jomis susidurta, maŽinimo priemonĖs, kuriŲ imtasi:
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
o udelení mimoriadnej štátnej pomoci orgánmi rumunska na zmiernenie následkov sucha v rokoch 2006/2007 v odvetví poľnohospodárstva
dėl rumunijos valdžios institucijų teikiamos neatidėliotinos valstybės pagalbos, skirtos 2006-2007 m.
Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:
d) opis vzniknutých problémov a prípadne nájdených riešení na zmiernenie alebo minimalizovanie utrpenia dotknutých zvierat;
d) konstatēto problēmu aprakstu un, ja iespējams, rastos risinājumus, lai novērstu vai samazinātu attiecīgo dzīvnieku ciešanas;
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
októbra 2007 o udelení mimoriadnej štátnej pomoci orgánmi rumunska na zmiernenie následkov sucha v rokoch 2006/2007 v odvetví poľnohospodárstva
tarybos sprendimas dėl rumunijos valdžios institucijų teikiamos neatidėliotinos valstybės pagalbos, skirtos 2006-2007 m.
Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:
d) presun v dôsledku toho predstavuje značné riziko (požadujú sa významné opatrenia na zmiernenie rizika).
d) w konsekwencji przemieszczenie takie wiąże się z poważnymi obawami (wymagane są znaczne środki ograniczające ryzyko).
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
tak spracovatelia, ako aj zástupcovia výrobcov požiadali v rozličných etapách vyšetrovania o zmiernenie pokuty na základe podmienok oznámenia komisie o neuložení pokút v prípadoch kartelov z roku 1996.
gan apstrādātāji, gan ražotāju pārstāvji ir lūguši uz tiem attiecināt soda naudu nepiemērošanu saskaņā ar komisijas 1996.
Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:
pri tejto príležitosti opíšu aj opatrenia na zmiernenie, ktoré majú zabrániť závažným nepriaznivým vplyvom na citlivé morské ekosystémy a ktoré sa majú podľa možnosti vykonať v súlade s usmerneniami vypracovanými vedeckým výborom seafo.
novērtējumam pievieno arī to ietekmes mazināšanas pasākumu aprakstu, kuri iecerēti, lai nepieļautu būtisku negatīvu ietekmi uz jutīgām jūras ekosistēmām, un kurus īsteno saskaņā ar seafo zinātniskās komitejas izstrādātajām norādēm, kas ir pieejamas attiecīgajā laikā.
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
c) plán na zmiernenie, ktorý obsahuje opatrenia na zabránenie závažnému nepriaznivému vplyvu na citlivé morské ekosystémy, ku kontaktu s ktorými môže dôjsť počas rybolovu;
c) ietekmes mazināšanas plānu, tostarp pasākumus, lai novērstu būtisku nevēlamu ietekmi uz jutīgām jūras ekosistēmām, ar ko var saskarties zvejas laikā;
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
(12) je etickou povinnosťou usmrtiť úžitkové zvieratá, ktoré trpia veľkými bolesťami, ak neexistuje iná ekonomicky prijateľná možnosť zmiernenia takejto bolesti.
(12) nonāvēt produktīvu dzīvnieku, kas cieš lielas sāpes, ja ekonomiski neattaisnojas šādas sāpes novērst, ir ētisks pienākums.
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество: