Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
statek zle dobytý umenšovati se bude, kdož pak shromažďuje rukou, přivětší ho.
Богатство от суетности истощается, а собирающий трудами умножает его.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ale vy jste rod vyvolený, královské kněžstvo, národ svatý, lid dobytý, abyste zvěstovali ctnosti toho, kterýž vás povolal ze tmy v předivné světlo své.
Но вы – род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
v tom otevřel hospodin oči balámovy, i uzřel anděla hospodinova, an stojí na cestě, maje meč dobytý v ruce své; a nakloniv hlavy, poklonu učinil na tvář svou.
И открыл Господь глаза Валааму, и увидел он Ангела Господня, стоящего на дороге с обнаженным мечом в руке, и преклонился, и пал на лице свое.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
(souložíce) jen s manželkami svými a s (otrokyněmi), dobytými pravicemi jejich: tehdy nebude jim viny:
(кроме как от своих жен и того, чем овладела десница их, - ведь они не встретят упрека,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: