Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zavěsil také zastření dveří příbytku.
И повесил завесу при входе в скинию;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ontě roztáhl půlnoční stranu nad prázdnem, zavěsil zemi na ničemž.
Он распростер север над пустотою, повесил землю ни на чем.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a když byla dostavena zed, a zavěsil jsem vrata, a ustanoveni byli vrátní i zpěváci i levítové,
Когда стена была построена, и я вставил двери, и поставлены были на свое служение привратники и певцы и левиты,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
naposledy vyzdvihl síň vůkol příbytku a oltáře, a zavěsil zastření brány síně. a tak dokonal mojžíš dílo to.
И поставил двор вокруг скинии и жертвенника и повесил завесу в воротах двора. И так окончил Моисей дело.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i vnesl truhlu do příbytku a zavěsil oponu zastření, a zastřel truhlu svědectví, jakož byl přikázal hospodin mojžíšovi.
и внес ковчег в скинию, и повесил завесу, и закрыл ковчег откровения, как повелел Господь Моисею.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tedy povstal eliasib, kněz nejvyšší, a příbuzní jeho kněží, a stavěli bránu bravnou, (tiť jsou ji vystavěli, a zavěsili vrata její, až k věži mea vystavěli ji), až k věži chananeel.
И встал Елияшив, великий священник, и братья его священники и построили Овечьи ворота: они освятили их и вставили двери их, и от башни Меа освятили их до башни Хананела.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: