Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pročež nepřenesl david truhly k sobě do města davidova, ale obrátil ji do domu obededoma gittejského.
i ne prenese david kovèeg k sebi u grad davidov, nego ga skloni u kuæu ovid-edoma getejina.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i pobyla truhla hospodinova v domě obededoma gittejského za tři měsíce, a požehnal hospodin obededomovi i všemu domu jeho.
i osta kovèeg gospodnji u kuæi ovid-edoma getejina tri meseca, i blagoslovi gospod ovid-edoma i sav dom njegov.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pročež david nechtěl přenésti k sobě truhly hospodinovy do města svého, ale způsobil to, aby se obrátila do domu obededoma gittejského.
i ne hte david odvesti kovèeg gospodnji k sebi u grad davidov; nego ga skloni david u kuæu ovid-edoma getejina.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
byla ještě i jiná válka s filistinskými v gob, kdež elchánan syn járe oregim betlémský zabil bratra goliáše gittejského, u jehož kopí bylo dřevo jako vratidlo tkadlcovské.
i opet nasta drugi rat u govu s filistejima; i tada elhanan, sin jare-oregimov vitlejemac, ubi brata golijata getejina, kome kopljaèa bee kao vratilo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
byla ještě i jiná válka s filistinskými, kdežto zabil elchanan, syn jairův, lachmi bratra goliáše gittejského, u jehož kopí bylo dřevo jako vratidlo tkadlcovské.
nasta opet rat s filistejima, u kome elhanan, sin jairov ubi lamiju, brata golijata getejina, kome kopljaèa bee kao vratilo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i uvedl david třetinu lidu v správu joábovu, a třetinu v správu abizai syna sarvie, bratra joábova, a třetinu v správu ittai gittejského. a řekl král lidu: i jáť také potáhnu s vámi.
i predade david treæinu naroda joavu, i treæinu avisaju sinu serujinom bratu joavovom, i treæinu itaju getejinu. pa onda reèe car narodu: i ja æu iæi s vama.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i řekl david k ittai: podiž a přejdi. i přešel ittai gittejský a všickni muži jeho, i všecky dítky, kteréž byly s ním.
tada reèe david itaju: a ti hodi. i tako podje itaj getejin sa svim ljudima svojim i svom decom to behu s njim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: