Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
včetně neoddělitelně přimíchaných kranasů rodu trachurus.“
vrátane neoddeliteľne zmiešaných stavríd.“
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
druh přimíchaných přísad s uvedením jednoho z těchto příslušných údajů:
druh vykonaného zapracovania pri použití jedného z nasledujúcich výrazov podľa toho, ako je to vhodné:
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
příslušný subjekt zajistí, aby byly splněny požadavky na jakost a vlastnosti, zejména na čistotu produktů přimíchaných do zahuštěného másla.
príslušný orgán zabezpečí, aby sa splnili uvedené požiadavky, pokiaľ ide o kvalitu a vlastnosti, najmä stupeň čistoty výrobkov, ktoré sa majú zapracovať do koncentrovaného masla.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 3
Качество:
podle produktů přimíchaných v souladu s odstavci 1 a 2 a na základě vnitrostátních předpisů upravujících popis potravinářských výrobků je na balení stejným druhem písma, jasně a čitelně uveden jeden nebo více těchto údajů:
v závislosti od produktov primiešaných v súlade s odsekmi 1 a 2 a podľa vnútroštátnych ustanovení, ktorými sa riadi popis potravinárskych výrobkov, sa na obaloch umiestni jeden alebo viacero nasledovných nápisov napísaných zreteľným a čitateľným písmom jedného typu:
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
podle produktů přimíchaných v souladu s odstavci 1 a 2 a na základě vnitrostátních právních předpisů upravujících popis potravinářských výrobků, je na baleních stejným druhem písma, jasně a čitelně uveden jeden nebo více těchto údajů:
v závislosti od výrobkov zapracovaných v súlade s odsekmi 1 a 2 a podľa ustanovení upravujúcich opis potravinových výrobkov, obaly uvádzajú jedno alebo viacero z týchto označení, ktorých tlač je rovnaká zrozumiteľná a čitateľná:
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
všechna místa určení (třetí země, ostatní území, vytváření skladových zásob a místa určení považovaná za vývozy ze společenství), kromě albánie, chorvatska, bosny a hercegoviny, srbska a Černé hory (včetně kosova podle rozhodnutí rady bezpečnosti osn č. 1244 ze dne 10. června 1999) a bývalé jugoslávské republiky makedonie, kromě cukru přimíchaného do produktů uvedených v čl. 1 odst. 2 písm. b) nařízení rady (es) č. 2201/96 (Úř. věst. l 297, 21.11.1996, s. 29).
všetky miesta určenia (tretie krajiny, ostatné územia, zásobovanie a miesta určenia považované za vývoz zo spoločenstva) okrem albánska, chorvátska, bosny a hercegoviny, srbska a Čiernej hory (vrátane kosova, tak ako sa definuje v rezolúcii č. 1244 bezpečnostnej rady organizácie spojených národov z 10. júna 1999), a bývalej juhoslovanskej republiky macedónsko, s výnimkou cukru zapracovaného do výrobkov uvedených v článku 1 odsek 2 bod b) nariadenia rady (es) č. 2201/96 (Ú. v. es l 297, 21.11.1996, s. 29).
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 14
Качество: