Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
odpověděl ježíš a řekl jí: každý, kdož pije vodu tuto, žízniti bude opět.
İsa şöyle yanıt verdi: ‹‹bu sudan her içen yine susayacak.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nebudouť lačněti ani žízniti více, a nebude bíti na ně slunce, ani žádné horko.
artık acıkmayacak, artık susamayacaklar. ne güneş ne kavurucu sıcak Çarpacak onları.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nebudouť žízniti, když je po pustinách povede, vody z skály vyvede jim; nebo rozetne skálu, aby tekly vody.
kayayı yardı, sular fışkırdı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nebudou lačněti ani žízniti, nebude na ně bíti horko ani slunce; nebo slitovník jejich zprovodí je, a podlé pramenů vod povede je.
ve onları pınarlara götürecek.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i řekl jim ježíš: jáť jsem ten chléb života. kdož přichází ke mně, nebude nikoli lačněti, a kdož věří ve mne, nebude žízniti nikdy.
İsa, ‹‹yaşam ekmeği benim. bana gelen asla acıkmaz, bana iman eden hiçbir zaman susamaz›› dedi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: