Вы искали: diskriminácie (Чешский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

French

Информация

Czech

diskriminácie

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Французский

Информация

Чешский

tieto odchýlky sa uplatňujú bez diskriminácie.

Французский

ces dérogations sont applicables sans discrimination.

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(dsp Článok 37)zákaz fiškálnej diskriminácie

Французский

(article 37 asa)interdiction de discriminations de nature fiscale

Последнее обновление: 2010-09-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

výročie európskeho roka proti rasizmu, ktorý umožnil dosiahnuť značný pokrok smerom k odstráneniu rasovej diskriminácie.

Французский

(7) l'année 2007 marque le dixième anniversaire de l'année européenne contre le racisme, qui a permis d'accomplir des progrès considérables sur la voie de l'élimination de la discrimination raciale.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

konkrétne ide o slobodu združovania a o účinné uznanie práva na kolektívne vyjednávanie pracovníkov a o odstránenie diskriminácie v súvislosti so zamestnaním a pracovným zaradením.

Французский

il s'agit en particulier de la liberté d'association et de la reconnaissance effective du droit à la négociation collective des travailleurs et, de l'élimination de la discrimination en matière d'emploi et de profession.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 4
Качество:

Чешский

týka sa to najmä slobody združovania a faktického uznania práva na kolektívne vyjednávanie, ako aj odstránenia diskriminácie v súvislosti so zamestnaním a pracovným zaradením.

Французский

il s'agit en particulier de la liberté d'association et de la reconnaissance effective du droit à la négociation collective des travailleurs, et de l'élimination de la discrimination en matière d'emploi et de profession.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

vnútroštátna stratégia a priority pre európsky rok budú rozvrhnuté v súlade s cieľmi uvedenými v článku 2 a budú sa snažiť zabezpečiť vyvážený prístup ku všetkým dôvodom diskriminácie uvedeným v článku 2.

Французский

la stratégie et les priorités nationales pour l'année européenne sont fixées conformément aux objectifs énumérés à l'article 2 et s'efforcent de garantir un traitement équilibré de tous les motifs de discrimination visés à l'article 2.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(139) nemecko nakoniec uviedlo, že tieto dotácie predstavujú všeobecné opatrenie, z ktorého môžu profitovať všetky podniky v nemecku bez diskriminácie.

Французский

(139) enfin, l'allemagne déclare que ces subventions constituent une mesure générale dont peuvent bénéficier toutes les entreprises d'allemagne sans distinction, mais la commission constate que cette déclaration contredit toutes les informations communiquées auparavant.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

komisia do šiestich mesiacov od oznámenia uvedeného v odseku 2 schváli alebo zamietne navrhované opatrenia potom, ako overí, či sú zlučiteľné s požiadavkami stanovenými v odseku 1 a či nie sú prostriedkom svojvoľnej diskriminácie alebo skrytou prekážkou obchodu medzi členskými štátmi.

Французский

dans les six mois de la notification visée au paragraphe 2, la commission approuve ou rejette les projets de mesures, après avoir vérifié qu'elles sont cohérentes avec les raisons visées au paragraphe 1 et qu'elles ne constituent pas un moyen de discrimination arbitraire ou une restriction déguisée au commerce entre les États membres.

Последнее обновление: 2010-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(4) v článku 21 charty základných práv európskej únie sa stanovuje zákaz diskriminácie z rozličných dôvodov, pričom jej článok 23 stanovuje požiadavku zabezpečiť rovnosť medzi mužmi a ženami vo všetkých oblastiach.

Французский

(4) l'article 21 de la charte des droits fondamentaux de l'union européenne instaure l'interdiction de toute discrimination pour toute une série de motifs, alors que l'article 23 de ladite charte instaure la règle selon laquelle l'égalité entre les hommes et les femmes doit être assurée dans tous les domaines.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

pravidelne si vymieňa názory so zúčastnenými stranami, s mimovládnymi organizáciami zastupujúcimi skupiny obetí diskriminácie a s občianskou spoločnosťou, najmä na európskej úrovni, ktoré sa týkajú schémy, vykonávania, pokračovania a hodnotenia európskeho roka.

Французский

elle procède régulièrement à un échange de vues avec les parties prenantes, les ong représentant les populations victimes de discrimination et la société civile, particulièrement au niveau européen, concernant la conception, la mise en œuvre, le suivi et l'évaluation de l'année européenne.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

"Široký prístup verejnosti bez diskriminácie a na základe rovnakých príležitostí k rôznym kanálom a službám je nevyhnutnou podmienkou na splnenie mimoriadneho záväzku verejnoprávneho vysielania." okrem toho verejnoprávne vysielanie musí "využívať technický pokrok", prinášať "verejnosti výhody nových audiovizuálnych a informačných služieb a nových technológií" a uskutočňovať "rozvoj a diverzifikáciu aktivít v digitálnom veku".

Французский

de plus, le service public de radiodiffusion doit "bénéficier des progrès technologiques", "faire bénéficier le public des nouveaux services audiovisuels et d'information et des nouvelles technologies" et œuvrer pour "le développement et la diversification des activités de l'ère numérique".

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,496,314 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK