Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
séronegativní (n=101)
séronégatifs (n=101)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
vzv-séronegativní dospělí
adultes séronégatifs vzv
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hsv-1 séronegativní pacienti
patients séronégatifs pour le hsv-1
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
2všechny séronegativní subjekty před očkováním
sujets séronégatifs avant la
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
2všechny séronegativní subjekty před očkováním.
2tous les sujets étaient séronégatifs avant la vaccination.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
a séronegativní na hpv-16 a hpv-18.
négatif pour les 14 types d’hpv oncogènes et qui étaient séronégatifs vis-à-vis d’hpv 16 et hpv 18.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
- byly séronegativní na hpv- 16 a hpv- 18 a
- étaient séronégatives pour hpv 16 et hpv 18 et
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
recidivující séronegativní symetrická synovitida se syndomem pastózního edému
polyarthrite aigüe oedémateuse bénigne du sujet âgé
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
původně séropozitivní a séronegativní subjekty dosáhly po očkování podobných titrů.
les sujets initialement séropositifs et séronégatifs ont atteint des taux similaires après vaccination.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
ebv séronegativní pacienti dostávající imunosupresiva jsou vystaveni zvlášť vysokému riziku ptld.
les patients ebv séronégatifs recevant des immunosuppresseurs ont un risque particulièrement élevé de ptld.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
teoreticky je možné, že by se virus z vakcíny mohl přenést na séronegativní jedince.
il est théoriquement possible que le virus vaccinal se transmette à des sujets contacts séronégatifs.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
2míra sérokonverze: podíl subjektů, které byly před vakcinací buď séronegativní a po vakcinaci měly
2taux de séroconversion : pourcentage de sujets soit séronégatifs avant la vaccination et ayant un taux protecteur après vaccination ≥ 1:40, soit séropositifs avant la vaccination et ayant un titre multiplié par 4;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
66 a 68; byly séronegativní na hpv-16 a hpv-18 a měly normální cytologii.
56, 58, 59, 66 et 68 étaient séronégatives pour hpv 16 et hpv 18 et avaient une cytologie normale
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
z 89 pacientů kteří byli před transplantací ebv séronegativní, se u 13 (15, 6%) rozvinul ptld.
sur les 89 patients diagnostiqués ebv séronégatifs avant la transplantation, 13 (15,6%) ont développé un ptld.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
celkově bylo při zařazení do studie 67 % jedinců bez kontaktu se všemi 4 typy hpv (pcr negativní a séronegativní).
au total à l'inclusion, 67% des sujets étaient non infectés (test pcr négatif et sujets séronégatifs) à l'un des 4 types de hpv.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
byly pozorovány případy přenosu takto vyloučeného viru z vakcíny na séronegativní osoby, které byly v kontaktu s očkovanými jedinci, aniž by to vyvolalo nějaké klinické symptomy.
des cas de transmission de ces virus vaccinaux excrétés ont été observés chez des sujets contacts sans symptôme clinique associé.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
příjemci transplantovaného orgánu, kteří jsou ebv séronegativní nebo jejichž status protilátek je neznámý, nemají belatacept dostávat (viz bod 4.3).
les patients transplantés séronégatifs ou de statut sérologique ebv non connu ne doivent pas recevoir de bélatacept (voir rubrique 4.3).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
2míra sérokonverze: podíl subjektů, které byly před vakcinací buď séronegativní a po vakcinaci měly protektivní postvakcinační titr 1:40, nebo které byly před vakcinací séropozitivní a po vakcinaci měly čtyřnásobné zvýšení titru;
²taux de séroconversion : pourcentage de sujets soit séronégatifs avant la vaccination et ayant un taux protecteur après vaccination ≥ 1 : 40, soit séropositifs avant la vaccination et ayant un titre multiplié par 4 :
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество: