Вы искали: ägandeskap (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

ägandeskap

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

sammanhållningspolitiken förstärker god styrning, gott ägandeskap och institutionell förmåga

Английский

cohesion policy reinforces good governance, ownership and institutional capacities

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

frågan om tillstånd som omfattar rätt till ägandeskap eller egendomar i en hamn behandlas.

Английский

the issue of authorisations which include property and ownership rights in a port is addressed.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

frågan om ägandeskap, företagsledning och nätsäkerhet har inte enligt min mening analyserats tillräckligt.

Английский

the question of ownership, industrial management and network security has not, in my opinion, been sufficiently analysed.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

fördelningen av belopp, lokalisering och ägandeskap för de nödvändiga likvida tillgångarna inom den enskilda likviditetsundergruppen.

Английский

the distribution of amounts, location and ownership of the required liquid assets to be held within the single liquidity sub-group;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vi anser att det är viktigt med lokalt ägandeskap och att administrationen av denna anledning bör placeras i mottagarland .

Английский

consequently, we believe that ownership should be in local hands and that the administration should therefore be carried out by the recipient countries.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

Ägandeskap inom medier får inte skiljas från ansvar mot samhället , och mediernas effekter får inte enbart uppfattas i marknadstermer .

Английский

media ownership cannot be distinct from responsibility towards society, and the effects of the media must not be seen solely in terms of the market.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

att enas kring en gemensam vision är också mycket viktigt för att lokalbefolkningen ska känna ett ägandeskap och kunna identifiera sig med strategin.

Английский

another very important role of agreeing upon a common vision is for local people to create a sense of ownership, and identification of the strategy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den verkliga potentialen i barcelonaprocessen kan endast förverkligas genom att alla deltagare känner ett verkligt ägandeskap och därmed ett ansvar för processens olika delar .

Английский

the real potential of the barcelona process can only be realised if all participants feel that they really own the process and that they are responsible for its different parts.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

för det andra uppmanade rådet bland andra de regionala och lokala aktörerna att skaffa sig större ägandeskap i strategin och att aktivt delta i att uppnå lissabonmålen.

Английский

second, it urged regional and local actors, among others, to take greater ownership of the strategy and actively participate in the achievement of the lisbon objectives.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det är vår övertygelse att mycket kan och bör göras för att medelhavssamarbetet skall bli mer operativt och för att alla parter i processen skall känna ett större ägandeskap vad gäller processen.

Английский

we are convinced that a good deal can and should be done to give more impetus to mediterranean cooperation and to make everyone involved feel that they own more of the process.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

det gemensamma beslutet kan också innebära begränsningar för lokalisering och ägandeskap för likvida tillgångar och kräva att likvida tillgångar till ett visst minimibelopp innehas av institut som är undantagna från tillämpningen av del sex.

Английский

the joint decision may also impose constraints on the location and ownership of liquid assets and require minimum amounts of liquid assets to be held by institutions that are exempt from the application of part six.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

5.7 konsolideringstendensen i europa är unik eftersom gränsöverskridande sammanslagningar och förvärv endast är tillåtna inom eu samtidigt som reglerna om ägandeskap och kontroll varit i grunden oförändrade sedan de fastställdes enligt chicagokonventionen 1944.

Английский

5.7 the consolidation trend in europe is unique, in that cross-border mergers and acquisitions are only permitted within the eu while ownership and control regimes remain fundamentally stuck where they were negotiated in 1944 in the chicago convention.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

5.6 enligt nuvarande eu-lagstiftning omfattas dock inte eu-flygbolag av nationella begränsningar för ägandeskap och kontroll utan kan ägas av alla typer av intressenter inom eu.

Английский

5.6 under existing eu legislation, however, eu carriers are not subject to national ownership and control restrictions but can be owned by any eu interest.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

andersson, lööw, sandberg-fries, theorin och wibe anser att det är viktigt med lokalt ägandeskap och att administrationen av denna anledning bör placeras i mottagarland. land.

Английский

consequently, we believe that ownership should be in local hands and that the administration should therefore be carried out by the recipient countries.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

om vi erkänner skogens ekonomiska funktion och även dess miljöfunktion samt om vi beaktar subsidiariteten så tror jag att vi på europeisk nivå bör kunna skapa lämpliga förutsättningar för att vända skogssektorn mot ett omfattande kollektivt ägandeskap . det kommer att bli nödvändigt att skapa en dynamisk miljö för skogsomställningen med ökad användning av förnybara naturliga material som trä och olika träprodukter.

Английский

once the economic function of the forest is recognized as well as its environmental function, and once subsidiarity is taken into account, i think we need to be capable, at european level, of creating a scenario appropriate to investment in a forestry sector where ownership is extremely widespread and that means creating a dynamic climate for forestry investment, increasing the use of wood and its derivatives, a natural renewable material.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

4.7.3 för att undvika företeelsen med "fripassagerare" har industrin begärt att förhållandet till det företag som tillverkar de verksamma ämnena i bilaga i ska ingå som en förutsättning för ägandeskap och dataskydd.

Английский

4.7.3 in order to prevent the phenomenon of "free riders", the industry has called for the relationship to the company of active substances contained in annex i to be included, as a prerequisite for the ownership and protection of data.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

operationell leasing omfattar uthyrning av producerade tillgångar i former som gör att leasetagaren kan nyttja en materiell tillgång men inte innebär någon överföring av merparten av ägandeskapets risker och nytta till leasetagaren.

Английский

operating leasing is the activity of renting out produced assets under arrangements that provide use of a tangible asset to the lessee, but do not involve the transfer of the bulk of risks and rewards of ownership to the lessee.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,720,442,742 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK