Вы искали: årstidsbetingad (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

årstidsbetingad

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

i sydeuropas städer har årstidsbetingad vattenbrist blivit allt vanligare.

Английский

seasonal water shortages are common in southern european cities;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i bilaga v till förordningen fastställs kriterierna för fastställandet av ett område med årstidsbetingad frånvaro av bluetongue.

Английский

annex v to that regulation sets out criteria for the purpose of determining a bluetongue seasonally-free zone.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

minst en sugfälla ska placeras inom varje epidemiologiskt relevant geografiskt område överallt inom området med årstidsbetingad frånvaro av blåtunga.

Английский

at least one aspiration trap must be placed in each epidemiologically relevant area all over the bluetongue seasonally free zone.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

dessutom kommer man i ett projekt i extremadura att återställa våtmarker med årstidsbetingad variation och mildra effekten av mänsklig verksamhet på dessa.

Английский

a further project in extremadura will restore a seasonal wetland and mitigate the impact of human activity there.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

transporter av djur som utförs av uppfödare med användning av jordbruksfordon eller egna transportmedel i sådana fall där de geografiska förhållandena kräver en transport för årstidsbetingad transhumance för vissa typer av djur,

Английский

the transport of animals carried out by farmers using agricultural vehicles or means of transport belonging to them in cases where the geographical circumstances call for transport for seasonal transhumance of certain types of animals;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i bilaga v till förordning (eg) nr 1266/2007 fastställs kriterier för fastställandet av ett område med årstidsbetingad frånvaro av bluetongue.

Английский

annex v to regulation (ec) no 1266/2007 sets out criteria for the purpose of determining a bluetongue seasonally-free zone.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

eller [ii.2.5.1 djuren har under en årstidsbetingad blåtungevirusfri period hållits i ett årstidsbetingat virusfritt område.]

Английский

or [ii.2.5.1. were kept during a bluetongue virus seasonally free period in a seasonally free zone;]

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

den entomologiska övervakningen ska bestå av ett aktivt program för att fånga smittspridare genom permanent uppsatta fällor så att populationsdynamik och övervintringsmönster för arter av culicoides på provtagningsplatsen kan fastställas i syfte att bestämma den årstidsbetingade perioden med frånvaro av smittspridare i området med årstidsbetingad frånvaro av bluetongue i enlighet med bilaga v.

Английский

entomological monitoring shall consist of an active programme of vector catching by means of permanently sited traps intended to determine the population dynamics and overwintering features of the culicoides species in the sampled site in order to determine the seasonally vector-free period in the bluetongue seasonally-free zone in accordance with annex v,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

eller [ii.4.8 de har under en årstidsbetingad blåtungevirusfri period hållits i ett årstidsbetingat virusfritt område i minst 60 dagar före och under spermasamlingen.]

Английский

or [ii.4.8. were kept during a bluetongue virus seasonally free period in a seasonally free zone for at least 60 days prior to, and during collection of the semen;]

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

eller [ii.4.8. under en årstidsbetingad blåtungevirusfri period har hållits i ett årstidsbetingat virusfritt område i minst 60 dagar före och under spermasamlingen,]

Английский

or [ii.4.8. were kept during a bluetongue virus seasonally free period in a seasonally free zone for at least 60 days prior to, and during collection of the semen;]

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de har under den årstidsbetingade perioden med frånvaro av smittspridare, fastställd i enlighet med bilaga v, hållits inom ett område med årstidsbetingad frånvaro av blåtunga sedan födseln eller under minst 60 dagar före dagen för vaccineringen och har vaccinerats med ett inaktiverat vaccin före åtminstone det antal dagar som krävs för att immunitetsskyddet ska börja verka enligt vaccinets specifikationer.

Английский

they were kept during the seasonally vector-free period, defined in accordance with annex v, in a bluetongue seasonally free zone, since birth or for a period of at least 60 days before the date of vaccination and have been vaccinated with an inactivated vaccine before at least the number of days necessary for the onset of the immunity protection set in the specifications of the vaccine.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

om en medlemsstat med stöd av vetenskapliga och statistiska undersökningar begär detta, kommer dessa krav att omprövas senast den 1 januari 1994 enligt förfarandet i artikel 31 i detta direktiv i syfte att ändra dem mot bakgrund av årstidsbetingade hänsyn, varvid förhållandet mellan ovannämnda parametrar skall bibehållas.

Английский

no later than 1 january 1994, these requirements will, upon a request from a member state supported by scientific and statistical studies, be re-examined with a view to their amendment, in accordance with the procedure laid down in article 31 of this directive, in the light of seasonal considerations, on the understanding that the relationship between the above parameters must be maintained.

Последнее обновление: 2016-12-09
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,796,020,921 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK