Вы искали: överlastskydd skall stoppa (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

överlastskydd skall stoppa

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

ep-veckan skall stoppa

Английский

the week

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

medlemsstaterna skall stoppa importen av

Английский

member states shall suspend imports of:

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

medlemsstaterna skall stoppa import från sydafrika av

Английский

member states shall suspend the importation from the territory of the republic of south africa of:

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

medlemsstaterna skall stoppa import från republiken sydafrika av

Английский

member states shall suspend the importation from the territory of the republic of south africa:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag menar inte att denna förordning skall stoppa detta.

Английский

this regulation must not make it inaccessible.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

medlemsstaterna skall stoppa import från amerikas förenta stater av

Английский

member states shall suspend the importation from the territory of the united states of:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag anser att vi inte skall stoppa debatterna, vi bör genomföra dem.

Английский

i believe that we cannot paralyse debates, but that we should go ahead.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

medlemsstaterna skall stoppa import från det administrativa distriktet kardzhali i bulgarien av

Английский

member states shall suspend imports from the administrative district of kardzhali in bulgaria of:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

det skall stoppa möjligheten att tillåta användning av råa produkter för djurfoder över de fastställda gränsvärdena .

Английский

it will end the possibility of authorising the use of raw materials for animal food in excess of the maximum limits laid down.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

medlemsstaterna skall stoppa import från de distrikt i rumänien som anges i bilagan till detta beslut av

Английский

member states shall suspend imports from the counties in romania listed in the annex to this decision of:

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det är klart att detta skall stoppas.

Английский

clearly, such non-compliance must be brought to an end.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

tyvärr lär det finnas en risk för att finland skall stoppa detta goda förslag- kanske tillsammans med danmark .

Английский

there is, unfortunately, a risk that finland will put a stop to this good proposal- possibly together with denmark.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

och återigen ekar jordbruksministrarnas svar om att detta skall stoppas.

Английский

and yet again comes the agriculture ministers ' answer that it will be stopped.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

medlemsstaterna skall stoppa import från bulgarien av levande fjäderfä, ratiter, fågelvilt i hägn och viltlevande fågelvilt samt kläckägg av dessa arter.

Английский

member states shall suspend the importation from the territory of bulgaria of live poultry, ratites, farmed and wild feathered game and hatching eggs of these species.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

de är lika angelägen som alla andra att dessa skojare skall stoppas.

Английский

they want them dealt with as much as anybody else.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

Ännu finns inte någon rättspraxis på området och vi vet därför inte hur vi skall stoppa en medborgare i en medlemsstat som sprider osanningar om en medborgare i en annan medlemsstat.

Английский

there is no case-law yet on the subject, and so we do not know how to stop a citizen of one member state from spreading falsehoods about a citizen of another member state.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

parlamentet har fördömt uppförandet av muren och krävt att byggandet av den skall stoppas.

Английский

parliament has condemned the construction of the wall calling for building to be halted.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

oljehandeln måste stoppas på samma vis som man för tillfället kräver att diamanthandeln skall stoppas.

Английский

this oil trade ought to be stopped in exactly the same way as we are now calling for a halt to the trade in diamonds.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Шведский

kommissionen har föreslagit att fisket efter tobisfisk skall stoppas utanför skottlands östra kust och englands nordöstra kust.

Английский

the commission has proposed to close an area to fishing for sandeels off the east coast of scotland/north-east of england.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

produktförvanskning skall stoppas, särskilt på livsmedelsområdet , för det som står på spel är konsumenternas säkerhet och tillverkarnas rätt till fri företagsamhet .

Английский

adulteration must be repressed, especially in the area of foodstuffs, because what is at stake are the interests of consumer safety and the producers ' right to entrepreneurial freedom.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,090,883 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK