Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Övervakningsorganen har blivit allt fler.
monitoring bodies have multiplied.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
fri rörlighet för tjänster: förstärka övervakningsorganen.
free movement of services: strengthen supervisory bodies.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i tillämpliga fall, de behöriga tillsyns- eller övervakningsorganen.
where applicable, the competent regulatory or supervisory bodies.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
med de nya europeiska övervakningsorganen på plats kommer vi att kunna avhjälpa detta.
with the new european supervisory bodies in place, we will be able to remedy this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
för att övervaka och upphäva tullförmåner är rapporter från de berörda övervakningsorganen av avgörande betydelse.
for the purposes of the monitoring and the withdrawal of preferences, reports from relevant monitoring bodies are essential.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
de godkända övervakningsorganen ska vara fristående från de parter som är inblandade i den transaktion som granskas.
the approved sas shall be independent of the parties involved in the transaction under scrutiny.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
exempel på detta är nederländska enheter som bygger på sa marbetsavtal mellan kommunerna och övervakningsorganen för vallar.
and there is a hierarchical relationship between institutional units and local kaus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen ska inhämta alla uppgifter som anses vara nödvändiga, däribland slutsatser och rekommendationer från de berörda övervakningsorganen.
the commission shall seek all information it considers necessary, including, inter alia, the conclusions and recommendations of the relevant monitoring bodies.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
vid prövningen av ansökan ska kommissionen bedöma de senast tillgängliga slutsatserna från de berörda övervakningsorganen enligt de relevanta konventionerna.
when examining the request the commission shall assess the most recent available conclusions of the monitoring bodies of the relevant conventions.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen ska inhämta alla uppgifter som anses vara nödvändiga, inklusive bland annat slutsatserna och rekommendationerna från de berörda övervakningsorganen.
the commission shall seek all information it considers necessary including, inter alia, the conclusions and recommendations of the relevant monitoring bodies.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: