Вы искали: anlöpningshamn (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

anlöpningshamn

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

planerad anlöpningshamn

Английский

intended port of call

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

självklart är nato och ska fortsätta vara vår första anlöpningshamn när vår säkerhet hotas.

Английский

of course nato should be and is our first port of call when security is threatened.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

myndigheten är utformad att automatiskt bli europas första anlöpningshamn i vetenskapliga frågor kopplade till säkerheten för vår tillgång på livsmedel .

Английский

the authority is designed to be europe 's automatic first port of call on scientific matters relating to the safety of our food supply.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

om giltighetstiden för ett läkarintyg går ut under en resa, ska läkarintyget gälla till ankomsten till nästa anlöpningshamn där en läkare som är erkänd av medlemsstaten är tillgänglig, under förutsättning att perioden inte överskrider tre månader.

Английский

if the period of validity of a medical certificate expires in the course of a voyage, then the medical certificate shall remain in force until the arrival in the next port of call where a medical practitioner recognised by the member state is available, provided that the period shall not exceed three months.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

för det andra lyckades vi uppnå ett mycket strikt system för att genomföra inspektioner: medlemsstaterna kommer att kunna samarbeta för att planera inspektionerna vid en kommande anlöpningshamn utan att det påverkar inspektionen av högriskfartyg, och intervallen mellan inspektionerna av dessa fartyg får inte vara längre än sex månader.

Английский

next, we managed to get a very strict regime for conducting inspections: member states will be able to cooperate to plan the inspections of a following port of call without harming the inspection of high-risk ships, and the interval between inspections of these ships must not be more than six months.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

sambandet mellan direktivets krav om obligatorisk avlämning, som gäller för ”allt” fartygsgenererat avfall, och avlämningsnormerna i marpol-konventionen, i synnerhet då nästa anlöpningshamn är en hamn utanför eu, förblir otydligt.

Английский

the relationship between the directive's mandatory delivery requirement, which applies to "all" ship generated waste, and the marpol discharge norms, in particular when the next port of call is a non-eu port, remains unclear.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,028,661 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK