Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
metoden skulle återspegla den genomsnittliga skillnaden för en typtjänsteman mellan levnadskostnaderna i huvudstaden i hans anställningsland
that method reflected the average difference for a typical official between the cost
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anställningsmyndigheten kan vid behov bevilja ytterligare särskild ledighet om adoptionsförfarandet äger rum i ett land som inte är den adopterande anställdes anställningsland och den nationella lagstiftningen i det landet kräver att en eller båda adoptivföräldrarna vistas där.
the aacc may, in case of necessity, grant additional special leave in cases where the national legislation of the country in which the adoption procedure takes place and which is not the country of employment of the adopting staff member requires a stay of one or both adoptive parents.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
tillsättningsmyndigheten kan om det är nödvändigt bevilja ytterligare särskild ledighet om den nationella lagstiftningen i det land där adoptionen äger rum, som inte är den adopterande tjänstemannens anställningsland, kräver att en eller båda adoptivföräldrarna skall vistas där.
the appointing authority may, in case of necessity, grant additional special leave in cases where the national legislation of the country in which the adoption procedure takes place and which is not the country of employment of the adopting official requires a stay of one or both adoptive parents.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
när vi uppmanar folket att vara rörligt måste vi se till att de som byter anställningsland och pensionssystem kan vara förvissade om att deras socialförsäkringsavgifter dras av korrekt och tillgodoförs rätt konton, och att säkerheten för deras framtida pension kommer att öka som ett resultat av gemenskapslösningar rörande investeringsprinciper och övervakning av pensionsfonder.
when we encourage people to be mobile, we must ensure that those who change their country of employment and their pension system can be sure that their social insurance contributions are deducted in the right way and are credited to the right accounts, and that the security of their future pension will rise as a result of community solutions in the area of principles of investment and supervision of pension funds.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
om något kontrakt för säsongsarbete inte har upprättats i denna medlemsstat, skall institutionen i anställningslandet, i förekommande fall, vid ansökan om förmåner utfärda ett intyg som anger att, på grundval av information som personen i fråga har tillhandahållit, det arbete han utför eller har utfört är av säsongsnatur.
if no seasonal employment contract is concluded in that member state, the institution of the country of employment shall, where appropriate, issue, in the case of a claim for benefits, a certificate attesting that, on the basis of information supplied by the person concerned, the work which he is doing or has done is of a seasonal nature.