Вы искали: avspärrningarna (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

avspärrningarna

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

de mänskliga effekterna av avspärrningarna är om möjligt ännu värre.

Английский

the human effect of the closures is possibly even worse.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

utnämnande av extra personal att bevaka tillträdespunkter och patrullering av avspärrningarna,

Английский

assigning additional personnel to guard access points and patrol perimeter barriers;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

g dra tillbaka avspärrningarna och alla restriktioner som det palestinska folket har ålagts;

Английский

'the european union notes the important initiatives taken by the president of the republic of latvia to amend the electoral law by abolishing language re quirements as a condition of the right to stand as a can didate at general and local elections.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

detta kräver en reell utfästelse att få till stånd förbättringar i säkerhetsläget samt att avspärrningarna avlägsnas.

Английский

this requires an effective commitment to bring about sustainable progress in the security situation and the lifting of closures.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

sedan avspärrningarna lever enligt fn mer än en miljoner palestinier under fattigdomströskeln på två dollar om dagen .

Английский

according to the un, since the closures, more than one million palestinians have been living under the poverty line of two dollars a day.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

förstörelsen av palestiniers hem i östra jerusalem, byggandet av bosättningar och avspärrningarna på ockuperat område är inte acceptabla.

Английский

the demolition of palestinians' homes in east jerusalem and the building of settlements and separation barriers on occupied territory are not acceptable.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

rådet uppmanade än en gång israel att omedelbart upphöra med att hålla inne inkomster som skall betalas ut till den palestinska myndigheten och att dra tillbaka avspärrningarna.

Английский

the council renewed its call on israel to end immediately the withholding of due revenue payments to the palestinian authority and to lift closures.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det har dessutom inte kunnat fastställas ett direkt, specifikt och obestridligt samband mellan strejken och avspärrningarna å ena sidan och förlusterna som skall ersättas å andra sidan.

Английский

the necessary and exclusive direct link between the strikeand road blocks and the losses to be compensatedcould not be established.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kommissionär patten nämnde det själv: sjuka människor kan inte ens ta sig till det europeiska sjukhuset i gaza , eftersom ambulanserna inte kommer igenom avspärrningarna.

Английский

commissioner patten stated it a moment ago: sick people cannot even get to the european hospital in gaza because even ambulances cannot get through the barricades.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

likaså gör europeiska unionens ledare rätt när de begär att israel skall dra tillbaka sina militära styrkor, upphöra med utomrättsliga avrättningar , dra tillbaka avspärrningarna och alla restriktioner som det palestinska folket har ålagts samt stoppa nya bosättningar och operationer som riktas mot palestinsk infrastruktur .

Английский

equally, european union leaders are right to call on israel to withdraw its military forces, stop extra-judicial executions, lift closures and restrictions on the palestinian people, free settlements and end operations directed against palestinian infrastructure.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

d den israeliska regeringen måste åta sig att dra till baka de militära styrkoma och upphöra med utomrättsliga avrättningar; att dra tillbaka avspärrningarna och alla restriktioner som det palestinska folket har ålagts; att stoppa nya bosättningar.

Английский

the european union notes the pakistani authorities' condemnation of this attack and calls upon them to take rapid and firm action to implement their undertaking to combat terrorism, in particular by attacking those ter rorist groups allegedly based in pakistan which operate outside of the country, in particular in india.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

till att börja med, upphävande av avspärrningarna , överföring av skatteinkomster , säker passage mellan gaza och västbanken, flygplatsen öppnas på nytt och skapandet av exportmöjligheter som kommer att göra det möjligt för palestinierna att dra fördel av sina överenskommelser med europeiska unionen och andra parter.

Английский

this should include the implementation of existing agreements between israel and the palestinians. for a start, the lifting of the closures, the transfer of tax revenues, safe passage between gaza and the west bank, reopening of the airport and creating export facilities that will allow palestinians to benefit from their agreements with the european union and with other partners.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

tvärtom. närmare bestämt måste man snarare säga att användningen av medlen var, å ena sidan , bedrövlig och, å andra sidan , låstes den genom de administrativa hinder som de israeliska myndigheterna satte upp och genom de upprepade avspärrningarna av området till följd av attentat .

Английский

to be more specific, i should in fact say that, on the one hand, these funds were used in an inappropriate manner, and on the other hand, their distribution was hindered by the administrative obstacles put up by the israeli authorities and by the repeated closures of the territories in the wake of attacks.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,765,124 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK