Вы искали: barcelonadeklarationen (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

barcelonadeklarationen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

barcelonadeklarationen från 1995.

Английский

the 1995 barcelona declaration;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i barcelonadeklarationen anges att ett frihandelsavtal skall upprättas före år 2010.

Английский

the barcelona declaration set the target of creating a free trade agreement by 2010.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

tillämpa och främja genomförandet av barcelonadeklarationen inom området mänskliga rättigheter,

Английский

operationalisation and promotion of implementation of the barcelona declaration in the area of human rights;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

deklarationen från utrikesministermötet, som kallas barcelonadeklarationen, har tre huvudpelare:

Английский

the declaration issued by the foreign ministers' meeting, known as the barcelona declaration, has three main pillars:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

syrien har antagit barcelonadeklarationen och deltar aktivt i europa-medelhavspartnerskapet.

Английский

syria has adopted the barcelona declaration and plays an active part in the euro-mediterranean partnership.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

arbetet med att genomföra principerna i barcelonadeklarationen kommer att fortsätta i det politiska och

Английский

in the political and security partnership, work on the implementation of the principles of the barcelona declaration will continue, notably through the action plan, towards the adoption of a union-mediterranean charter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

barcelonadeklarationen å sin sätt skall involveras och sida innehåller en uttrycklig beredas möjlighet att delta i

Английский

"municipalities and and which would promote regional authorities need to the partnership and develop

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

"barcelonadeklarationen" antas vid slutet av c- > punkt 839). 29 november

Английский

estonia applies to join european union (— > point 815). barcelona declaration adopted at end of euro-mediterranean conference (- > point 839). 29 november

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

det uppmanar de som undertecknade barcelonadeklarationen att vidta konkreta åtgärder och att fastställa tydliga mekanismer för genomförandet av artikeln.

Английский

the general deadline of three years can be extended by a further three years for building certification, the control of heating systems and air conditioning systems where a member state lacks qualified and or accredited experts in these fields.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de uppmanar de högre tjänstemännen att fortsätta och fördjupa den politiska dialogen i enlighet med det till barcelonadeklarationen fogade arbetsprogrammet.

Английский

they encourage the senior officials to continue and deepen the political dialogue in line with the work programme annexed to the barcelona declaration.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

dess roll erkändes officiellt i barcelonadeklarationen om partnerskapet eu-medelhavsländerna från 1995 och bekräftades i november 200013.

Английский

its role was officially recognised in the 1995 barcelona-declaration on the euromed-partnership and was confirmed in november 200013.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kommissionen är mån om att snabbast möjligt förtydliga sin ståndpunkt gentemot föreningar, med hänsyn till barcelonadeklarationen och till slutsatserna från konferensen på malta.

Английский

the commission is still anxious to clarify as quickly as possible its position vis-à-vis civil society, taking into account the barcelona declaration and the malta conclusions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

efter det olyckliga misslyckandet med ett första ambitiöst försök till dialog mellan europa och arabländerna, eftersträvas en ny dynamik på grundval av barcelonadeklarationen .

Английский

after the unfortunate failure of an initial ambitious attempt at a euro-arab dialogue, a new dynamic is seeking to become established on the basis of the barcelona declaration.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

i barcelonadeklarationen från november 1995 erkänns kvinnornas avgörande roll när det gäller utvecklingen och nödvändigheten av att de deltar aktivt i ekonomi och samhällsliv och när det gäller att skapa nya arbetstillfällen.

Английский

the barcelona declaration of november 1995 recognised the vital role of women in development and the need for them to play an active part in economic and social life and in job creation.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

när det gäller risken för att barcelonaprocessen kontamineras av fredsprocessen i mellanöstern , understryker rådet att partnerskapet skall hållas uppe i enlighet med överenskommelserna i barcelonadeklarationen vilket sätter upp långtidsmål.

Английский

concerning the risk of contamination of the barcelona process by the middle east peace process, the council stresses that the partnership should be sustained along the lines agreed in the barcelona declaration which sets out long-term objectives.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

parterna erkänner detta avtals bilaterala karaktär, men noterar att det faller inom ramen för det partnerskap inom europa-medelhavsområdet som avses i barcelonadeklarationen av den 28 november 1995.

Английский

the parties, although recognising the bilateral nature of this agreement, note that it lies within the scope of the euro-mediterranean partnership envisaged in the declaration of barcelona of november 28, 1995.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

9.8 eesk är införstådd med att detta yttrande benämns, offentliggörs och distribueras som barcelonadeklarationen om social turism i europa, och utgör kommitténs bidrag till 2006 års europeiska turistforum och detta års världsturistdag.

Английский

9.8 the eesc concurs that this opinion should be known, published and distributed as the barcelona declaration on social tourism in europe, and serve as its contribution to the 2006 european tourism forum and this year's world tourism day.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

1.4.56 europeiska rådet betonade att den prioriterar medelhavsområdet och uttryckte sin till fredsställelse över den ansenliga och balanserade utveckling som partnerskapet eu-medelhavsländerna genomgått efter att barcelonadeklarationen antogs i november 1995.

Английский

4-1996. point 1.4.63 adoption of the barcelona declaration in november 1995 and. on the political side, called for the adoption of an eu-mediterranean char­ter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

barcelonadeklarationen, som har som mål att främja fred och stabilitet i området, planerar att installera en omfattande frihandelszon senast 2010, för att gynna utvecklingen av en verklig handelsgemenskap mellan eu och medelhavsområdet samt att stärka det ekonomiska samarbetet mellan de 27 parterna.

Английский

with the goal of promoting peace and stability in the region, the barcelona declaration provides for the creation of an enormous free-trade zone towards the year 2010 and the strengthening of economic cooperation between the 27 partner countries in order to encourage the development of a genuine euro-mediterranean business community.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag tror nu att eu tillsammans med partnerländerna runt medelhavet måste se till att föresatserna och åtagandena i barcelonadeklarationen " kläs" i handling , för liksom all annan verksamhet kommer barcelonaprocessen inte att bedömas efter vad den lovar utan efter vad den förverkligar.

Английский

i now believe that the eu, together with the partner countries around the mediterranean, must ensure that the intentions and commitments of the barcelona declaration are'clothed' in action for, like any other activity, the barcelona process will be judged not according to what it promises but according to what it achieves.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,521,215 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK