Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vanliga panträtter regleras i civillagstiftningen.
ordinary pledges are governed by the civil code.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
uppförandekoden, eller om nödvändigt civillagstiftningen, bör innehålla en vägledning för hur man löser eventuella tvister.
codes of conduct, or if necessary the civil code, should provide a guide to settling any disputes.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
vi stöder däremot kraftfullt strecksatserna i punkt 14, att det krävs förbättringar när det gäller gränsöverskridande samordning av civillagstiftningen.
therefore, we strongly support the indents calling for an improvement in crossborder coordination of civil legislation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lag av den 23.4.1964 i civillagstiftningen (dz.u. nr 16, 93 i dess ändrade lydelse)
act of 23.4.1964 civil code (dz.u. no 16, 93 as amended)
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
detta skulle kunna möjliggöra för medlemsstaterna att, särskilt om detta direktivs bestämmelser införlivas med civillagstiftningen, överlåta verkställandet av dessa bestämmelser på ovannämnda organ och domstolarna.
this could enable member states, in particular where provisions of this directive were transposed into civil law, to leave the enforcement of these provisions to the abovementioned bodies and the courts.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
i 269 § i den tyska civillagstiftningen (bürgerliches gesetzbuch) (nedan kallad bgb) anges följande:
paragraph 269 of the german civil code (bürgerliches gesetzbuch — bgb) provides:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lös egendom är sådant som kan transporteras från en plats till en annan (enligt definitionen i den spanska civillagstiftningen) och tolkningen av materiell egendom är den som fastställs i åtskilliga rättssystem i europa.
movable property is that which can be transported from one place to another (according to the definition in the spanish civil code), and the interpretation of tangible property is that established in several european legal systems.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
när pzl hydral 1998–2006 hade svårigheter att betala tillbaka sina lån hade bankerna med stöd av civillagstiftningen kunnat debitera lagstadgad ränta enligt den räntesats som ministeriet fastställt (se tabell 7).
when pzl hydral experienced difficulties in repaying its loans in 1998-2006, the banks could, under the civil code, have charged it statutory interest at a rate determined by the cabinet, as shown in table 7.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: