Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kommissionen ska sammanställa dessa beräkning a r i ett budgetförslag som får innehålla avvikande beräkningar.
the commission shall consolidate these estimates in a draft budget. which may contain different estimates.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
varje medlemsstat skall e m eller ti d även i for t sätt - skall sk r i vfia sin i ett avtal som bland annat ningen ha det ekonomiska ansvaret .
operations selected for operational programmes aimed at developing crossborder activities as referred to in article 6(1)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
av vi k e l se r f r Ü n bestÛmmelser n a i detta a vs n i t t i ett avtal om domsto l s be h ï r i g h et gÛller endast om avtal et
t h e pro v i s i o n s of t h i s s e c t i o n m a y be d ep a r t e d f r o m o n l y b y an a g re em e n t :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
!rtikel � r en n y c k e l artikel d � r begreppet r � t tffs h j � l p i direktivet del n i e r a s 3om all m � n princip har den tvis t an de parten enligt artikel v r � t t till till r � c k lig r � t tffs h j � l p f � r att s � k e r s t� l l a att de f � r f a k t i s k m � j lighet till r � t tffs lig p r �v n in gfiv ) artikel n k l a r g � r s det att f � r r � t ten g � l l e r de villkor som anges p � andra s t� l len i direktivet och att tvis ten m � s t e omfattas av direkt i v et s r � c k vid d ) s k � l ges en b r a samma n f att ning av vad som m e nas med v till r � c k lig r � t tffs h j � l pv & � l jande in g � r f � r det f � r sta juridisk r �d giv ning i syfteatt n� en up pg � re l se innan r � t tffs l i g a f � r f a randen inleds f � r det andra juri d i s k t b i s t� n d f � r att d r i v a ett m � l vid en domstol och f � r det tredje att f � r et r �d a s vid domstol samt bidrag till eller b ef r i e l se f r � n r � t t e g � n g s k os t n a de r n a $etreolikaaspekternaav till r � c k lig r � t tffs h j � l p anges i artikel & o k u se r ingen ligger t y d ligt p � s �d an a situationer d � g r � nffs �v e r skridande domsto l s f � r f a randen faktiskt p � g � r eller n� r s �d an a f � r f a randen verk ligen kan f � r v � n ta s %f t e r som juridisk r �d giv ning enligt artikel a � r be g r � nffs ad till a vs i k ten att n� en up pg � re l se innanett r � t tffs ligt f � r f a rande inleds t y c k s d � r med s �d an a an s � kande vara und antagna som s � k e r r � t tffs h j � l p f � r andra vidare s y ft en eller n� r ingen pro c effs s kan f � r v � n ta s ) artikel b med ges r � t t till r � t tffs h j � l p och re p re se n tation vid domstol detta t r � de r i funktion i m � l et s f � r be redan de s k e den och n� r m � l et ta s upp i domstolen b� de genom s k r i ft l i g a y r kan den och i sambandmed domsto l s f � r handlingar "idrag till kostnaderna f � r m � l et behandlas o c k s � i artikel b och kan g � l l a mera olika typer av k os t n a de r %n typ � r r � t t e g � n g s k os t n a de r inbegripet arvoden f r � n domstolen till personer t r o l i g tvis domsto l s an s t� l l d a eller ex p e r t vi t t nen som ut f � r f � r r � t t ningar under det r � t tffs l i g a f � r f a r an det %n andra kate g o r i � r olika kostnader som � r direkt knutna till en tvis t an de part iett g r � nffs �v e r skridande m � l t ex kostnader f � r tolkning �v e r s � t t ning och re sffo r till f � r handlingar n a $essa ta s upp i artikel i direktivet och be skrivs l � n g re fram %n tredjekategori � r mot p a r t ens kostnader ) vissamedlemsstater � r denpart som f � r l o rar m � l et skyldig att betalamotpartens kostnader ) det sista stycket i artikel f � re skrivs det att om r � t tffs h j � l ps motta g a r en i enlighetmed direktivet f � r l o rar m � l et och � r skyldig att betalamotpartens kostnader skall dessa kostnader t� c k a s av r � t tffs h j � l pen om en tvis t an de part somhar sin vanliga vi s t e l se ort idenmedlemsstat d � r domstolen � r be l � gen skulle ha f � t t e r s � t t ning p � detta s � t t $etta � r ihuvud sak en be s t� m m e l se om icke diskri
!rticle is the second k e y a r t i cle in de t e r m in ing the a p p l i c an t s e l i g i b i l i t y for legalaid 4he conditions in this a r t i cle d e al with the s t re n g t h s or m e r its of the a p p l i c an t s case !s a lrst step !rticle allowsa-ember 3tate to rejectoutrightanapplicationforlegalaidforanactionwhichappearstobe m an if e s t l y u n f o u n d e d )f the case cannot ini tially be s aid tobe m an if e s t l y u n f o u n d e d !rticle provides that o n c e the applicant has been offe re d initial p re l i t i g a tion a d v i c e h e may so long as access to justice is still g u a r an t e e d be refused further legalaid on @ grounds related to the m e r its of the case )n other w o r dfis the -ember3tate may d e c i d e that his case is in
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.