Вы искали: existentiella (Шведский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

existentiella

Английский

existential in

Последнее обновление: 2023-07-12
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i allmänna termer kan man säga att den existentiella frågan lämnar spår efter sig.

Английский

generally speaking, the existential question leaves a mark.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

som jag ser det är europeiska unionens främsta uppgift just att motsätta sig denna existentiella fara.

Английский

i believe that the european union 's primary duty is, in fact, to combat this very real danger.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

jag vill också fortsätta att alltid föra fram allas liv och den existentiella kvaliteten som det högsta goda.

Английский

i too want to continue to promote life and the quality of everyone' s existence as the supreme good.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

svaret på denna existentiella fråga saknas mer än någonsin. det handlar om våra ambitioner inom unionen .

Английский

this existential question remains, more than ever, unanswered, certainly with regard to our internal ambitions for the union.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

men vi måste dock en dag, och så snart som möjligt, besvara de existentiella frågor som de europeiska medborgarna ställer sig.

Английский

but one day we will have to reply to the existential questions which the citizens of europe are raising, and the sooner the better.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

men vi måste dock en dag, och så snart som möjligt, besvara de existentiella frågor som de euro peiska medborgarna ställer sig.

Английский

in luxembourg, we proposed to turkey its inclusion in our enlargement strategy, before inviting it to join the accession process itself.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

när vi tar ställning till migration mellan länder, tar vi därför ställning till helt fundamentala frågor, till existentiella frågor om människans frihet.

Английский

when we speak of migration between countries, we are therefore addressing quite fundamental questions, existential questions of human freedom.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

– herr talman! debatten om det utvidgade eu och dess grannskapspolitik är oupplösligt förenad med den existentiella frågan om europeiska unionens gränser .

Английский

in addition, the new member states will also have a contribution of major importance to make to the forming of the union 's relations with its neighbours to the east.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

denna fråga måste med tanke på den pågående krisen, som ökar bristen på jämlikhet och ställer allt fler människor inför existentiella problem, ägnas särskild uppmärksamhet.

Английский

this is an especially important priority in view of the current crisis, which has deepened inequalities and created existential problems for more and more people.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

europeiska unionen bör- och kan- spela en ledande roll, när det gäller att förmå alla världens länder att respektera dessa existentiella värden.

Английский

the european union can and must become a protagonist in the worldwide imposition of respect for these existentialist values.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

men ett eu med 25 länder måste kunna ge svar på tre existentiella frågor: nationalstaternas roll, medborgarnas ställning och de kulturella och etniska minoriteterna? rättigheter.

Английский

but a union of 25 countries wul have to answer three vital questions: what will be the role of the national states, the place of the citizen and the rights of cultural and ethnic minorities?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

givetvis behövs det kompromisser i alla socialdemokratiska system med tanke på det mångfald av frågor som har en avgörande existentiell betydelse.

Английский

given the diversity of the issues and the fact that they are crucial to the eu's future, compromises are obviously going to be necessary, as they are in any democratic system.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,771,786 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK