Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
emi gjorde ett gott förarbete.
the emi carried out good preparatory work.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tack vare detta förarbete kunde man analysera
because of this preliminary work, they were able to analyse the difficulties which they would
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
våra bönder har gjort ett gott förarbete för märkningen .
the preparatory work our farmers have done on labelling has been good and clear.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
enligt mitt förmenande hade det inte lagts ned tillräckligt mycket förarbete.
my view is that not enough preparation was made.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
davignongruppen har presterat ett bra förarbete. det råder det inget tvivel om.
the davignon group has done good preparatory work, there is no doubt about that.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
herr talman! Även jag vill tacka föredragandena så hjärtligt för deras förarbete .
mr president, i too should like to thank the rapporteurs very much for all of their preparatory work.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
nta skulle där kunna utföra värdefullt förarbete med tanke på det förestående ministermötet.
the nta could do some useful preparatory work in view of the forthcoming ministerial conference.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
resultatet är nedslående och kofi annans fina förarbete har inte omvandlats till några egentliga framsteg.
the result is disappointing, and the good groundwork by kofi annan has not been transformed into real success.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
omfattande förarbete har utförts på läkemedelsbilagan till det avtal om ömsesidigt erkännande med kanada som undertecknades under året.
a significant amount of preparatory work has been carried out for the pharmaceutical annex of the mra with canada that was signed off during the year.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
såsom hughes konstaterar, återspeglar programmet det mycket värdefulla förarbete som har utförts av honom och hans kolleger.
as mr hughes says, the programme reflects very valuable prior input from himself and his colleagues.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
i så fall, på vilka områden är man överens, och var kan Österrike bygga vidare på brittiskt förarbete?
if the answer is yes, in which areas is there agreement, and where can austria build on preparatory work by britain?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
vi har t.ex. fört fram förslag som parlamentet har lagt fram i andra sammanhang , så vi har gjort ett bra förarbete.
for example, we submitted proposals tabled by parliament in another context, so there was good preparatory work.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
målsättningen är att hjälpa de icke-statliga organisationerna att göra ett ordentligt förarbete för att kunna möta kraven på finansiering , rapportering etc.
the objective is to help ngos to prepare properly for the demands for financing, reporting and so on and so forth.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
201 2221 låg lön arbetslöshet, ersättning förarbete, lika lön, sysselsättningspolitik eg-ländcr. låg inkomst, lönesättning, statistik
2493 applied research, communications industry, conference proceedings, information industry, new technology, research and development, scientific research
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi kan- och det är jag tacksam för- bygga vidare på det goda förarbete som de österrikiska, brittiska och luxemburgska ordförandeskapen gjort.
we can- and for this i am very grateful- build on the solid preparatory work carried out by the austrian, but also the british and luxembourg presidencies.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
detta var inte riktat mot personer , utan mot institutionen kommissionen och mot institutionen rådet som inte hade utfört detta förarbete, och det virrvarr som vi tvingades utstå offentligt var en ren skandal!
my comment was not aimed at individuals but rather at the commission, as an institution, and at the council, which did not do any preparatory work at all. this mess, which we had to go through in the public gaze, was scandalous.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
enligt frankrike skall cmr dessutom vidta följande åtgärder: minskade strukturkostnader, datastött förarbete, öka ledningens ansvar, strikt styrning av underentreprenad och utveckling av multifunktionell kapacitet.
in addition, cmr will undertake the following steps, as described by france: reduction of structural costs, computer-assisted design, giving the management and the executive personnel greater responsibility, strict management of subcontracting and the development of multi-task capacities.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
2074 arbetslöshet, ersättning förarbete, låg lön, sysselsättningspolitik europeiska unionen, gemenskapsstatistik, jämställdhet mellan kvinnor och män, kvinna ledningsmetoder associationsrätt, ekonomisk analys, frihet att tillhandahålla
2277 biotechnology, environmental impact, environmental protection, health risk environmental policy, environmental protection, industrial pollution, prevention of pollution environmental protection, health risk, industrial policy, prevention of risks
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
—inkomster som avser ett särskilt ändamål (inkomster från fonder,subventioner, gåvor och legat) och inkomster från tredje man förarbete som utförts på begäran.
—revenue earmarked for a specific purpose (such as income fromfoundations, subsidies, gifts and bequests) and revenue from workcarried out for third parties;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eg-anställd, eg-tjänsteman, personaladministration, tjänstemanna föreskri fter eg-fond, gemenskapsprogram, investeringsstöd, lomekonventionen eg-tjänsteman, ersättning förarbete, löneförhöjning, växelkurs eib.
242 tax harmonization charges for use of infrastructure, commercial vehicle, toll, vehicle systems interconnection competition, new technology, telecommunications, telephone
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: