Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
det järnvägsföretag och de internationella sammanslutningar som ansöker om att tilldelas ett eller flera järnvägsspår skall vända sig till fördelningsorganet eller fördelningsorganen i den avtalsslutande part där transporttjänstens avreseort är belägen.
a railway undertaking or international grouping applying for one or more train paths shall submit its application to the allocation body or bodies of the contracting party on whose territory the departure point of the service concerned is situated.
fördelningsorganet, som skall ha kännedom om alla tillgängliga järnvägsspår, skall främst se till att
in particular, the allocation body, which shall be informed of all train paths available, shall ensure that: