Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Överenskommelse om nyckelfaktorer för att öka samarbetet i syfte att stödja den försvarsmaterielstrategi som ska utvecklas 2008.
agreement on enablers for enhancing cooperation to underpin the armaments strategy to be developed in 2008.
d) utveckling av en europeisk försvarsmaterielstrategi, vilken har som syfte att beskriva omvandlingsprocessen mellan ett resursbehov och ett gemensamt försvarsmaterielprogram.
d) development of a european armaments strategy meant to describe the translation process between a capability need and a cooperative armaments programme.
byrån har särskilt uppnått resultat när det gäller att utforma långsiktiga strategier: framsteg med utarbetandet av en plan för kapacitetsutveckling med godkännande av metoder och färdplan, påbörjat genomförande av strategin för utvecklingen av det europeiska försvarets industriella och tekniska bas, antagande av en ram för utvecklingen av en europeisk forsknings- och teknikstrategi för försvaret och överenskommelse om nyckelfaktorer för ökat samarbete som ska tillämpas i syfte att stödja den försvarsmaterielstrategi som ska utformas under 2008.
in particular, the agency has achieved results in developing long-term strategies: progress on the elaboration of a capability development plan, with agreement on a methodology and a road map; beginning of the implementation of the strategy for the development of a european defence technological and industrial base; adoption of a framework for the development of a european defence research and technology strategy; agreement on enablers for the enhancement of cooperation to underpin the armaments strategy to be developed in 2008.