Вы искали: förtroendepakten (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

förtroendepakten

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

(förtroendepakten ningen, juni 1996)

Английский

(confidence pact for employment, june 1996)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den tredje riktlinjen i förtroendepakten är reformerna av arbetsmarknadssystemen. vi

Английский

we must not disappoint rising expectations: this year the commission will take steps to develop that model still further.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ja, fru doyle, jag anser att vi har respekterat förtroendepakten.

Английский

yes, mrs doyle, i do think that we have respected the confidence pact.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

den första prioriteringen i kommissionens arbetsprogram är att genomföra förtroendepakten för sysselsättningen.

Английский

the second priority: the european social model you know, there is still some way to the final target.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

förtroendepakten fick brett stöd av medlemsstaterna, arbetsmarknadens parter, europaparlamentet och regionkommittén.

Английский

the confidence pact received broad support from member states, social partners, european parliament and committee of the regions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

förtroendepakten tvingar dessutom kommissionen att visa prov på allvar när det gäller politisk planering.

Английский

in addition, a pact of confidence commits the commission to being serious-minded about political planning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Шведский

detta är innebörden av förtroendepakten för sysselsättning . ingenting får försummas för att främja sysselsättningen.

Английский

that is the real message of the pact of confidence for employment: nothing must be left undone that will promote employment.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

d den europeiska förtroendepakten för syssel­sättning som jag lade fram för er den 31 januari har lett till en insikt.

Английский

as it takes stock of 1996, the commission sees that a great deal has been accomplished.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den 5 juni 1996 antog kommissionen ett med delande som fastställer ramen och målsättningarna för förtroendepakten för sysselsättningen.

Английский

there is a broad consensus between the politi­cal authorities and the social partners as to the path to be followed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kommissionen följde inte detta tillvägagångssätt, trots att det fastställs i förtroendepakten för genomförandet av den administrativa reformen.

Английский

this course of action was not taken even though it was stipulated in the confidence pact concluded during the implementation of the administrative reform.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

samarbetet mellan kommissionen och ordförandeskapet har varit lysande och fruktbart, ett samarbete kring målen för förtroendepakten för sysselsättningen .

Английский

cooperation between the commission and the presidency has been exemplary and fruitful, focusing on the objectives of the pact of confidence for employment.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

den begäran som europeiska rådet lade fram i florens i juni 1996 om förslag till ett initiativ riktat till skolorna i samband med den europeiska förtroendepakten för sysselsättningen1

Английский

having regard to the request from the european council in florence of june 1996 to propose an initiative for schools in the context of the european

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kommissionen i vitboken, i förtroendepakten, detta parlament i rocards betänkande, i de olika resolutioner som parlamentet har producerat.

Английский

the commission in the white paper, the stability pact, this parliament in the rocard report and in the various resolutions it has put forward.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

detta samråd syftar först och främst till att utöka gemenskapens mål så att de även omfattar tillgången till kompetens, så som den framställdes i förtroendepakten om sysselsättning.

Английский

frequency: it appears from the exercise undertaken on the basis of the 1993 recommendation that having member states draw up reports every three years, with an aggregated europe-wide report being produced one year later, would be appropriate.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

(1) den tredje riktlinjen i förtroendepakten. (2) den fjärde huvudprioriteringen innefattar även agenda 2000.

Английский

— asterisk in superscript between parentheses with same value as text, preceded by a thin space and followed by any punctuation; this sign is employed for a note which, in a given work or periodical, appears more than once and which always has the same meaning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

detta är en idé som särskilt är lanserad i rapporten från ordförande för den europeiska kommissionen, herr santer. den har blivit känd som den så kallade förtroendepakten för sysselsättning .

Английский

this is an idea first mooted in the communication of the european commission president, mr santer, which became known as the stability pact.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

vi har tagit fram tillräckligt med idéer . kommissionen i vitboken , i förtroendepakten , detta parlament i rocards betänkande , i de olika resolutioner som parlamentet har producerat.

Английский

the commission in the white paper, the stability pact, this parliament in the rocard report and in the various resolutions it has put forward.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

i det med­delande som lades fram vid europeiska rådet i florens, fastställer kommissionen ramen och målen för förtroendepakten för sysselsättning, vilken presenterades av kommissionens ord­förande j. santer inför europaparlamentet.

Английский

in this communication, presented to the european council in florence, the commission sets out the framework and objectives of the confidence pact for employment announced by the com­mission's president, mr j. santer, to parliament.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

"för all bemästra arbetslösheten maste europa säkra en starkare tillväxt som är mer inriktadpa framtidsomraden " (förtroendepakten om sysselsättningen, juni 1996)

Английский

in order to fight unemployment, europe must secure a stronger growth, better centred on the domains of the future (confidence pactfor employment, june 1996)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

3.4.3 i många medlemsstater spelar lokala och regionala myndigheter en allt större roll när det gäller att främja små och medelstora företags utveckling, den sektor som ger flest arbetstillfällen, vilket betonas i förtroendepakten för sysselsättning.

Английский

3.4.3 local and regional authorities in many member states are playing an increasing role in promoting the development of small and medium-sized enterprises (smes) a sector creating the most job opportunities, as underlined in the confidence pact for employment.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,103,188 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK