Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fiskesamhällena i östra kanada överlevde inte detta.
the fishing communities in eastern canada did not survive that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
det ser verkligen mycket mörkt ut för de här fiskesamhällena just nu.
it certainly looks very bleak at present for those fishing communities.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
som vi vet var det fiskesamhällena som drabbades hårdast av denna katastrof.
as we know, it was the fishing communities that were hardest hit by that disaster.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
fiskesamhällena bevarar minnen av tragedier som berättas från generation till generation .
fishing communities keep alive the memories of tragic events, which they pass on from generation to generation.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
2.11 laxfisket är av stor socioekonomisk betydelse för fiskesamhällena längs kusterna.
2.11 salmon fishing is important socially and economically for coastal fishing communities.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dessutom leder eu:s politik till en utarmning av de lokala fiskesamhällena.
what is more, the eu's policies are impoverishing local fishing communities.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
vi har fiskevatten som är av yttersta betydelse för europa och mycket viktiga för fiskesamhällena .
we have fishing grounds which are extremely important to europe and very important to the fishing communities.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
om fisket försvinner i de små fiskesamhällena , finns där heller ingen möjlighet till turism .
if fishing disappears in the small fishing communities, there will also be no opportunity for tourism.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
rådet är fullständigt medvetet om att denna viktiga återhämtningsplan har socioekonomiska följder för de berörda fiskesamhällena.
the council is fully aware that this important recovery plan has socioeconomic consequences for the fishing communities in question.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
jag skulle emellertid vilja se ett slututfall som kan erbjuda någon slags hopp åt de missgynnade regionerna och åt fiskesamhällena .
however, i would like to see a bottom line which can give some sort of hope to the disadvantaged regions and the fishing communities.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
den gemensamma fiskeripolitiken bör avskaffas. den har inneburit katastrof för fiskesamhällena, fiskeindustrin och i sanning för fiskarna själva.
the cfp should be swept away; it has been a disaster for fishing communities, the fishing industry and indeed the fish themselves.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
jag instämmer i detta förslag , men europeiska unionen måste i alla lägen beakta sektorns särskilda egenskaper och fiskesamhällena runt om i unionen .
i agree with this proposition, but the european union must at all times take cognisance of the special nature of the industry and of fishing villages throughout the length and breadth of the union.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
alltför länge har havs- och fiskesamhällena drabbats av ekonomins nycker, vilket tydligt framgått under bränslekrisen nyligen och den pågående ekonomiska nedgången.
for too long, maritime and fisheries communities have been prone to the vagaries of the economic life – as the recent fuel crisis and the current economic downturn have made all too plain.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi anser att det är möjligt att förena en fiskeripolitik grundad på bevarande av havsmiljön , med fiskesamhällenas intressen .
we feel that it is possible to create a fisheries management policy based on conserving the marine environment which is compatible with the interests of fishing communities.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество: