Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
på den dagen skall herren taga bort all deras ståt: fotringar, pannband och halsprydnader,
in that day the lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:
eftersom sions döttrar äro så högmodiga, och gå med rak hals och spela med ögonen, och gå där och trippa och pingla med sina fotringar,
moreover the lord saith, because the daughters of zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
och herren säger: eftersom sions döttrar äro så högmodiga, och gå med rak hals och spela med ögonen, och gå där och trippa och pingla med sina fotringar,
moreover the lord saith, because the daughters of zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gör en initial grov upprätning av foten i förhållande till munstycket: placera antingen fotstången upp eller ned medan du justerar stångklämmans vinkel tills munstycket är ungefärligt centrerat i fotringen.
do an initial rough alignment of the foot to the nozzle: position the foot rod either up or down while adjusting the angle of the rod clamp until the nozzle is approximately centered in the foot ring.
Последнее обновление: 2012-06-28
Частота использования: 5
Качество: