Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Överenskommelsen tar sig formen av ett skriftligt, framförhandlat avtal.
the agreement is expressed in the form of a written, negotiated contract.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tillträde till näten säkerställs genom ett framförhandlat tillträde för tredje part.
access to networks is ensured through negotiated third party access.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
det måste finnas ett organiserat och framförhandlat överlämnande av ansvaret till den palestinska myndigheten.
there must be an organised and negotiated handover of responsibility to the palestinian authority.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
detta avtal, antaget utan omröstning och framförhandlat i största hemlighet , gynnar affärsvärlden.
adopted without a vote and negotiated in the greatest secrecy, this agreement favours the business world.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
jag anser att ett ordentligt framförhandlat avtal med usa bör återspegla den icke-diskrimineringslinje som parlamentet kräver.
i feel that a properly negotiated agreement with the usa should reflect the non-discrimination approach required by the parliament.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
(1) kommissionen har på gemenskapens vägnar framförhandlat ett avtal om vetenskapligt och tekniskt samarbete med egypten.
(1) the commission has negotiated, on behalf of the community, an agreement for scientific and technological cooperation with egypt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
guido sacconi och lena ek har framförhandlat kompromisser som kommer att ge ett svar på industrins verkliga bekymmer, samtidigt som höga standarder för miljöskydd fortfarande upprätthålls.
mr sacconi and mrs ek have negotiated compromises that will meet the genuine concerns of industry while still setting high standards of environmental protection.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ett avtal mellan arbetsmarknadens parter i denna fråga, framförhandlat av arbetsgivare och arbetstagare, är det bästa sättet att jämka samman båda parters intressen.
an agreement between the social partners on this matter as a result of negotiations between employers and workers is the right vehicle for reconciling the interests of the two parties.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
relationen mellan tidpunkten för ikraftträdandet av ett framförhandlat avtal, bestämmelserna om lösning av tvister samt tidpunkten för de berörda investeringarna skall anges i avtalet med beaktande av bestämmelserna ovan.
the relation between the date of entry into force of any agreement negotiated, provisions for the settlement of disputes and the date of the investments concerned will be set out in the said agreement, account being taken of the provisions set out above.
andra åter, exempelvis tyskland, som föredrog ett framförhandlat tredjepartstillträde och motsatte sig nationella tillsynsmyndigheter, uttryckte farhågor om de ”kvalitativa inslagen”.
others, such as germany, which had opted for a negotiated third party access regime and against a national regulator, expressed concern about the “qualitative elements”.