Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hänvända sig till.
waiting for bureaucracy and diplomacy take their course.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
var och en som bedriver järnvägstrafik skall kunna hänvända sig till detta organ.
there will be an international body responsible for monitoring competition in rail transport; operators will be able to appeal to this body.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hädanefter kan alla enskilda hänvända sig till domstolen i fall där institutionerna handlar i strid med grundläggande rättigheter.
any individual can now take the european institutions to the european court of justice over any action which they consider a breach of their fundamental rights.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
generalsekreteraren eller dennes företrädare får hänvända sig till rättstjänsten och/eller den ansvarige för uppgiftsskydd.
the secretary-general, or his or her delegate, may, at any time, refer an application to the legal service and/or the officer responsible for data protection.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Å andra sidan beklagar jag att fördraget inte tar med rätten för regioner med lagstiftningskompetens att hänvända sig till eg-domstolen .
on the other hand, i too regret the fact that the draft treaty does not provide for the right of regions with legislative powers to bring proceedings in the court of justice.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
för övrigt förkastar jag kinesiska ambassadens skamlösa hänvändelser till oss när det gäller tibet.
moreover, i reject the chinese embassy’ s shameless to us on the subject of tibet.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество: