Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ärendet
the case
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
han angav också att han var imponerad av den korta tid det hade tagit att hantera ärendet och tackade ombudsmannen för hans åtgärd.
he also stated that he was impressed by the short period of time it had taken to se4 le the ma4 er and thanked the ombudsman for his intervention.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det finns i huvudsak två sätt att hantera denna typ av ärende .
there are largely two approaches to dealing with this sort of issue.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
ombudsmannens preliminära bedömning av dessa förhållanden blev därför att kommissionens underlåtenhet att hantera ärendet inom en rimlig tidsperiod kunde utgöra ett fallav administrativt missförhållande.
the ombudsman’s provisional conclusion from these considerations,therefore,was thatthe failure by the commission to deal with this matter within a reasonable period could bean instance of maladministration.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jag vill tacka marín för att han hanterat ärendet på det sätt han gjort.
i congratulate mr marín for having handled this matter as he has.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
valideringsgruppen har inte mandat att hantera ärenden som rör kontroll av den finansiella kapaciteten.
the validation panel does not have the mandate to deal with cases related to the verification of the financial capacity.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
tredje frågan: har kommissionen hanterat ärendet på ett bra eller dåligt sätt ?
thirdly, has the commission handled this crisis well or badly?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
dessutom får vissa solvitkontor ta emot fler ärenden än de kan hantera, eftersom kontoren är underbemannade.
moreover, some solvit centres receive more cases than they are able to resolve because the centres are understaffed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
det är dock ännu allt för tidigt att veta hur ändamålsenliga nuvarande produkter är när det gäller hantera ärenden enligt direktivet.
however, there remains uncertainty at this early stage as to the readiness of existing products to deal with eld cases.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
personal med lång erfarenhet kan ta egna initiativ och därmed hantera ärenden mer effektivt. det är därför önskvärt med en låg personalomsättning.
a high level of experienced staff leads to a workforce able to function on their own initiative and thereby able to handle cases efficiently.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
i slutändan röstade utskottet för det här förslaget eftersom vi inte hade något annat konkret förslag framför oss för att förbättra förstainstansrättens snabbhet att hantera ärenden.
in the end the committee voted in favour of this proposal because we had no other concrete proposals in front of us to improve the speed at which the court of first instance handles cases.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
alla inkomna problem, bedömningar som har gjorts av de solvitcentrum som hanterar ärendet, vidtagna åtgärder och föreslagna lösningar ska registreras i solvitdatabasen på ett klart och uttömmande sätt.
all problems received, the assessments done by the solvit centres involved in the case, steps taken and outcomes proposed should be registered in the solvit database in a clear and comprehensive manner.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
i bbc:s reportage påstods dessutom att han mot en avgift ger information om hur man skall hantera ärenden i europaparlamentet, något som bbc medger inte stämmer.
in addition, the bbc report implied that he will for a fee advise on how to handle things in the european parliament which the bbc accepts is not the case.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
hellre än att slentrianmässigt hantera ärenden för att fylla en viss kvot, vill vi ta del av specifika exempel och förslag, för att sedan försöka lösa dem så snabbt och effektivt som möjligt utan att behöva kompromissa med de bakomliggande politiska syftena.
we find that it is better to listen to specific examples and suggestions that are raised with us and make sure they are tackled urgently and efficiently whenever this can be done without compromising the underlying policy objectives, rather than arbitrarily selecting issues because we have a numerical target to meet.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Ärende :
subject :
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 8
Качество: