Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
denna händelse ska utlösas vid varje hastighetsöverträdelse.
this event shall be triggered for each over-speeding.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
i en av de mest älskvärda medlemsstaterna i europeiska unionen kan exempelvis en hastighetsöverträdelse fastställas av en polistjänsteman med, som det heter där, blotta yrkesblicken.
in one of the most delightful member states of the european union, exceeding the speed limit can be detected by a police officer with the naked trained eye, as it is said.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
i en av de mest älskvärda medlemsstaterna i europeiska unionen kan exempelvis en hastighetsöverträdelse fastställas av en polis tjänsteman med, som det heter där, blotta yrkesblicken.
it also kept the competent committee of parliament closely informed about the solutions then agreed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kombination av piktogram i utskriften (se tillägg.) 3) den hastighetsbegränsande anordningens inställning (endast utskrift av hastighetsöverträdelse)
printout pictogram combination (see app. 3), speed limiting device setting (over speeding printout only)
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
ett annat exempel: fulla chaufförer och hastighetsöverträdare undgår straffpåföljd eftersom man glömt att anmäla de tekniska föreskrifter för det i bryssel .
we should also mention the cases of drunken drivers or drivers who have committed speeding offences and who have escaped criminal proceedings because they forgot to convey to brussels the technical provisions relating to this matter.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество: