Вы искали: hedersläktaren (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

hedersläktaren

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

de finns närvarande på hedersläktaren och bland dem finns nobels fredspristagare, david trimble.

Английский

they are present in the distinguished visitors' gallery and with them is the winner of the nobel peace prize, david trimble.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Шведский

Ärade ledamöter! jag har äran att informera er om att en delegation från det kinesiska folkets nationella folkkongress är närvarande på hedersläktaren .

Английский

ladies and gentlemen, i have the honour of informing you that a delegation from the republic of china' s national assembly is here in the gallery.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

jag vill välkomna bulgariens premiärminister, simeone saxen-koburg, som befinner sig på hedersläktaren och som besöker de europeiska institutionerna.

Английский

i would like to welcome the prime minister of bulgaria, mr simeon saxe-coburg, who has taken a seat in the visitors ' gallery. he is visiting the european institutions.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

– mina damer och herrar! för min personliga räkning och på era vägnar skulle jag vilja välkomna ledamöterna från den kirgizistanska parlamentsdelegationen som sitter på hedersläktaren och som deltar i det fjärde mötet med den parlamentariska samarbetskommittén för europeiska unionen och republiken kirgizistan i strasbourg .

Английский

ladies and gentlemen, personally and on your behalf, i would like to welcome the members of the kyrgyz parliament delegation who are in the official gallery and who are taking part in the fourth meeting of the european union-republic of kyrgyzstan parliamentary cooperation committee, taking place in strasbourg, and i extend to them a warm welcome to our institution.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

   – mina damer och herrar! jag har nöjet att välkomna oleg viktorovitj morozov, ledare för delegationen från ryska federationens duma i den parlamentariska samarbetskommittén europeiska unionen–ryssland och vice ordförande i duman liksom alexander nikolajevitj belousov och jennadij alexandrovitj gorbunov, ledamöter i federationsrådet, som alla sitter på hedersläktaren.

Английский

   – ladies and gentlemen, it is my pleasure to welcome oleg viktorovich morozov, the leader of the delegation from the russian federation state duma to the european union-russia parliamentary cooperation committee and vice-president of the duma, and alexandr nikolaevich belousov and gennady alexandrovich gorbunov, members of the federation council, who are all in the official gallery.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,072,039 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK