Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
delstaten hade långsiktiga finansiella relationer med banken och var huvudägare i den.
the land had long-term financial relations with the bank and was its main owner.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen uttryckte tvivel i synnerhet som eurocypria skulle säljas till cyprus airways huvudägare.
the commission expressed doubts in particular as eurocypria was to be sold to cyprus airway's principal shareholder.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
fram till den 1 oktober 1998 hade 1039 av de 1097 företag som sedan 1994 avsatts för privatisering fått privata huvudägare.
even with a higher rate of uptake of shares by voucher holders, voucher privatisation still carries the risk that enter prises will have a diffuse and largely passive share ownership structure, which could mean that restructuring progresses more slowly.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
huvudägare är ministero delle politiche agricole e forestali vars innehav uppgår till 92,79 % av bolaget.
the main shareholder is the ministry for agriculture and forestry policy which owns 92,79 % of the company's shares.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
avtalet mellan banken och staten (cyprus airways huvudägare) om att de båda ska delta i kapitaltillskottet.
the agreement by both the bank and the state (cyprus airways ‘s principal shareholder) that they will both participate in the capital increase.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
europeiska investeringsbanken är europas största offentliga bank, dess huvudägare är medlemsstaterna, och den arbetar framför allt med lån till förmånlig ränta .
the european investment bank is the largest public bank in europe, its general owners are the member states and it works primarily with low-interest loans.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
kommissionen ansåg att detta försvagade den polska regleringsmyndighetens oberoende ställning, framför allt mot bakgrund av att den polska regeringen är huvudägare i flera telekombolag.
the commission considered that this undermined the independence of the polish regulator, especially since the polish government is a major shareholder in a number of telecoms companies.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
mot bakgrund av ovanstående anser kommissionen att det framgår att om sncm hade likviderats och cgmf inte hade betalat ut kompletterande avgångsvederlag skulle detta helt säkert ha skadat bilden av varumärket och dess huvudägare.
on the basis of the foregoing, the commission takes the view that it has been established that, in the event of a liquidation of sncm, the cgmf group’s failure to take responsibility for the additional redundancy payments would certainly damage the brand image of the holding company to which it belongs and its ultimate shareholder.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
i början av oktober 1998 hade 1 039 av de 1 097 företagen som valts ut för privatisering sedan 1994 sålts till privata huvudägare.
by the beginning of october 1998, 1,039 of the 1,097 enterprises selected for privatisation since 1994 had been transferred to majority private ownership.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
med regional verksamhet som har delstaten burgenland som huvudägare. bb beviljades engaranti från delstaten, enligt vilken denna måstegripa in vid likvidation eller konkurs om bankenstillgångar inte räcker för att täcka dess skulder.
could not be found compatible with the commonmarket because at the time of its granting therewere insufficient guarantees for the restoration ofthe company’s viability and undue distortions ofcompetition were not avoided.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dessutom har det genom denna lag införts en frivillig försäkring för förluster som inte täcks av den obligatoriska försäkringen samt en allmän försäkring för fysiska personer som inte har jordbruk som huvudsyssla och juridiska personer vars huvudägare är personer som inte har jordbruk som huvudsyssla och där försäkringsavgifterna betalas till förmån för elga.
in addition, it establishes a voluntary insurance for losses not covered by the compulsory insurance, as well as a general insurance to be paid to elga by natural persons not practising farming as their main occupation and by legal persons the majority of whose shares do not belong to full-time farmers.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Österrike har anmält två garantier som delstaten burgenland beviljat till förmån för bank burgenland ag (”bb”)218, en österrikisk bank med regional verksamhet med delstaten burgenland som huvudägare.
austria notified two guarantees provided by the province of burgenland to bank burgenland ag (bb)218, an austrian regionally active bank whose main shareholder is the province of burgenland.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i fråga om ternis ägandestruktur understryker italien att terni var ett aktiebolag (società per azioni) med staten som huvudägare, samtidigt som ett stort antal privata investerare också hade innehav i företaget.
as regards terni’s ownership structure, italy underlines that terni was a joint stock company (società per azioni) where the state had a majority stake, but equity was also owned by a large number of private investors.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
det framgick av kommissionens preliminära undersökning att mobilcom hade behov av ett första lån efter det att det ekonomiska stöd som man fick av sin huvudägare france télécom (ft) hade upphört, vilket försatt mobilcom i en allvarlig likviditetskris.
during the course of the preliminary examination it transpired that mobilcom had needed the first loan as a result of the withdrawal of financial support by its principal shareholder france télécom, a step which plunged mobilcom into a serious liquidity crisis.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de utelämningar som gjordes i fiskeavtalet för att gynna den marockanska fiskerisektorn gynnar enbart huvudägaren till bläckfiskflottan , släkting till före detta utrikesministern.
the cuts to the fisheries agreement to favour the moroccan fishing industry only benefited the main owner of the cephalopod-fishing fleet, a family relation of the former minister for external affairs.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество: