Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
huvudkontrollenheten ska placeras inom den mittersta tredjedelen av de längsgående, vertikala och tvärgående dimensionerna av utrymmet mellan de parallella plattorna.
the main control unit shall be positioned within the central one third of the longitudinal, vertical and transverse dimensions of the space between the parallel plates.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
huvudkontrollenheten skall placeras inom den centrala tredjedelen av de längsgående, vertikala och tvärgående dimensionerna av utrymmet mellan de parallella plattorna.
the main control unit shall be positioned within the central one-third of the longitudinal, vertical and transverse dimensions of the space between the parallel plates.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
den berörda produkten i detta förfarande är, som beskrivits ovan, tv-kamerasystem, som består av ett kamerahuvud med minst tre sensorer, en sökare, en basstation eller kamerakontrollenhet (ccu), en fjärrkontrollenhet (ocp) och en huvudkontrollenhet (mcp) eller "master set-up unit" (msu).
as described above, the product under consideration in the current proceeding is tcs which consist of a camera head with three or more sensors, a view finder, a base station or camera control unit (ccu), an operational control panel (ocp) and a master control panel (mcp) or master set-up unit (msu).