Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
inte nog med att det
we must remember that, after tripling in the '80s, latin america's
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inte nog med det .
and there is more to come.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
men inte nog med det .
that is not all, however.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
inte nog med resurser för att starta
not enough resources to start
Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 1
Качество:
och inte nog med detta !
that is not all.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
men det är inte nog med det.
but all this is not enough.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ja, men det är inte nog med konvent .
yes, but a convention is not enough.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
för tillfället har jag inte nog med pengar.
i don't have enough money at the moment.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
inte nog med ledigt utrymmer på disken!
not enough free space on disk!
Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 1
Качество:
det finns ju inte nog med fisk , kära vänner.
there is not enough fish, my friends.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
inte nog med att de inte har avskaffats, utan det förekommer en massiv spridning.
not only have they not been got rid of, but there is a massive proliferation.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
det är inte nog med att man har kommit överens om regler för de fysiska inspektionerna.
agreed rules on physical checks are not enough.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inte nog med det ; det motverkar dessutom sitt syfte fullständigt.
not only that, but it is also utterly counter-productive.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
och inte nog med att det inte antogs av utskottet, föredraganden själv stödde det inte heller.
not only was it not accepted by the committee, but the rapporteur himself did not support it.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
inte nog med att översvämningarna ökar i takt med klimatförändringarna , torka har även blivit vanligare i europa .
not only are floods on the increase with changes to our climate, but droughts have become more prevalent in europe.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
och inte nog med att det inte finns någon ny skuldsättning, utan det skapas till och med en reserv .
not only is fresh borrowing not required, but a reserve has been built up too.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
var noga med att inte smitta andra personer.
take care not to infect other people.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
inte nog med att det uppfyller våra krav på ekonomi och energi, det uppfyller även våra miljökrav enligt kyoto .
not only does it meet our energy and economic requirements, but it also meets our environmental requirements under kyoto.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
vi har varit noga med att inte brännmärka rökarna.
we have been careful not to stigmatise smokers.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
inte nog med att du får en häpnadsväckande ljudkvalitet - du får även information om spåret som spelas och mycket annat.
usb speakers can give you that and more, including information, such as track info.
Последнее обновление: 2016-10-09
Частота использования: 3
Качество: