Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jag vill framhålla att det brittiska kanotförbundet har bett oss att inte stödja en utvidgning av direktivet till att omfatta rekreationsvatten.
i highlight the fact that the british canoe union is begging us not to support the extension of this directive to recreational waters.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
det brittiska kanotförbundet säger att hälsorisken för kanotister i förenade kungarikets vatten betecknande nog är mycket låg, och på grundval av detta ifrågasätter de om det är berättigat att inkludera rekreationsvatten i direktivet.
the british canoe union says: ‘significantly, the health risk to canoeists in the water in the uk is very low and on this basis we query the justification to include recreational waters and activities in the directive’.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
tillträde medges endast i en grupp (högst sexton personer) som leds av en certifierad turguide eller instruktör som är knuten till antingen nkb (holländska kanotförbundet) eller tkbn (holländska turistkanotförbundet).
access is only permitted in a group (maximum 16 persons) led by a certified tour guide or instructor affiliated to either the nkb (dutch canoe association) or the tkbn (dutch tourist canoeing association),
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество: