Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
men nu går jag händelserna i förväg.
i am getting ahead of myself.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
vi ska inte gå händelserna i förväg.
we should not anticipate events.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
i förväg
advance
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
man bör därför inte gå händelserna i förväg!
you cannot do the second without the first.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
anmälan i förväg
prior notification
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 11
Качество:
offentliggjorda i förväg,
made public in advance;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
föraviseringen förväntas nämligen leda till att marknaderna går händelserna i förväg.
the exchange rates of participating currencies will progressively fall in line with the predefined parities.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i förväg@info:whatsthis
in advance@info:whatsthis
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
vi går inte händelserna i förväg direkt, men vi måste börja förbereda oss.
we are not exactly jumping ahead, but we have to start to be prepared.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ni gick lite i förväg , men vi behandlar fortfarande protokollet.
you have jumped ahead rather, but we are still on the minutes.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
jag kanske gick miste om någonting .
i may have missed something.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
vägnar om händelserna i duékoué, elfenbenskusten
european union on events in duékoué, côte d'ivoire
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
vi har ännu inte hunnit fram till den gemensamma resolutionen . ni har alltså gått händelserna i förväg .
we have not yet moved on to the joint motion for a resolution, so you are jumping ahead.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
så långt eu:s projekt, men att gå händelserna i förväg är inte något projekt!
this about the european union’s project; jumping the gun is not a project!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
kommissionen har i själva verket gått händelserna i förväg med sitt förslag om en fullständig uppdelning av ägandet.
the commission has in fact been too quick off the mark with its proposal on the complete unbundling of ownership rights.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
jag vet att det är dags att tillkännage nästa fråga och förstår att det skapar en viss oro, men var snälla och gå inte händelserna i förväg .
i know the actual starting point is when the next question is announced, and i understand that people get a bit edgy, but please do not be too quick off the mark.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
ni skulle se våra kläder efter… men, som författarna av pigromaner uttrycker sig, låt oss inte gå händelserna i förväg.
if you had seen these clothes after - but, as the shilling shockers say, we anticipate.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Äntligen reagerar de, men de reagerar efter händelsen och inte i förväg.
at last they are reacting, but they are reacting after the event and not in advance.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
här går man till exempel uttryckligen händelserna i förväg vad gäller lissabonfördraget - än en gång - fastän detta fördrag inte alls har antagits ännu.
for example, it expressly anticipates the entry into force of the treaty of lisbon - yet another instance of that happening here - when the treaty concerned has by no means been adopted yet.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
naturligtvis tar jag händelsen på största allvar .
of course, i take the incident extremely seriously.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество: