Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fordonet skall i sammanstötningsögonblicket inte längre påverkas av någon yttre styrnings- eller framdrivningsanordning eller anordningar. det måste träffa hindret i en bana vinkelrät mot kollisionsväggen.
at the moment of impact, the vehicle must no longer be subjected to the action of any additional steering or propelling device or devices.
den största tillåtna laterala avvikelsen som medges mellan den vertikala mittlinjen för fordonets front och kollisionsväggens vertikala mittlinje är ± 30 cm.
it must reach the obstacle on a course perpendicular to the collision wall; the maximum lateral disalignment permitted between the vertical median line of the front of the vehicle and the vertical median line of the collision wall is ± 30 cm.