Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
och gör därav rökelse, en konstmässigt beredd blandning, saltad, ren, helig.
and thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:
och du skall av detta göra en helig smörjelseolja, en konstmässigt beredd salva; det skall vara en helig smörjelseolja.
and thou shalt make it an oil of holy ointment, an ointment compound after the art of the apothecary: it shall be an holy anointing oil.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:
och han lät i jerusalem göra krigsredskap, konstmässigt uttänkta, till att sätta upp på tornen och på murarnas hörn, för att med dem avskjuta pilar och stora stenar.
and he made in jerusalem engines, invented by cunning men, to be on the towers and upon the bulwarks, to shoot arrows and great stones withal.
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
och han lät i jerusalem göra krigsredskap, konstmässigt uttänkta, till att sätta upp på tornen och på murarnas hörn, för att med dem avskjuta pilar och stora stenar. och ryktet om honom gick ut vida omkring, ty underbart hjälptes han fram till makt.
and he made in jerusalem engines, invented by cunning men, to be on the towers and upon the bulwarks, to shoot arrows and great stones withal. and his name spread far abroad; for he was marvellously helped, till he was strong.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: