Вы искали: kustbefolkningen (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

kustbefolkningen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

kustbefolkningen är de första som vinner på det nya systemet med obligatorisk försäkring.

Английский

coastal residents will be the first to benefit from the new system of obligatory insurance.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kustbefolkningen hamnar i ett bättre läge i och med införandet av den obligatoriska försäkringen.

Английский

the situation of coastal residents will be improved by the new obligatory insurance mechanism.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Återkommande rapporter har belyst fiskeavtalens negativa konsekvenser för kustbefolkningen i de avtalsslutande länderna .

Английский

a series of reports has shed light on the harmful consequences of such agreements for the coastal populations of the countries that conclude the agreements.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

kustbefolkningen har också ökat ytterligare och för närvarande bor ungefär 50 procent av eu : s befolkning inom 50 kilometer från kusten .

Английский

coastal populations have also further increased and, at present, about 50% of the eu ' s population lives within 50 kilometres of the coast.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

eftersom det handlar om partnerskapsavtal om fiske kommer rådet att försöka att se till att pengarna kommer till nytta för den lokala fiskebranschen, vilken omfattar yrkesfiskarna och kustbefolkningen.

Английский

as these are fisheries partnership agreements, the council will seek to ensure that this money is to the benefit of the local fisheries sector, including fishermen and the coastal populations.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

två år av intensivt arbete för att lägga grunden för en hållbar utveckling av de europeiska havssektorerna, det vill säga förena ekonomisk tillväxt, välstånd för kustbefolkningen och respekt för havsmiljön.

Английский

these first two years have seen intensive work to lay the foundations for the sustainable development of europe’s maritime sectors, a development process that combines economic growth, the welfare of coastal populations and respect for the marine environment.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

"vi vill framhålla denna närings potentiella betydelse för att skapa alternativa inkomstmöjligheter för kustbefolkningen och dess bidrag till en hälsosam och väl balanserad kosthållning."

Английский

the committee stresses the potential role of aquaculture as an alternative source of income for coastal communities, and in helping to ensure a healthy and balanced diet."

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

jag är också förvånad över att franska ledamöter kunde instämma i det kategoriska fördömandet av ett initiativ som tagits av jacques chirac och josé maria aznar, och som innebär stora förbättringar av säkerheten vid våra kuster samt av säkerheten för kustbefolkningen och för yrkesfiskarna.

Английский

i am also astonished that french members were able to go along with the categorical condemnation of an initiative taken by messrs chirac and aznar, which considerably improves the safety of our coasts, our coastal populations and our fishermen.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

jag kommer att stödja alla deras initiativ. min region drabbades av amoco cadiz och erika; deras region drabbades av prestige , men båtens namn mildrar på inget sätt problemen för kustbefolkningen och havsfiskarna.

Английский

my region was affected by the amoco cadiz and erika disasters; their region has been struck by the sinking of the prestige, but the ship 's name does nothing to ease the problems of those living in the region and of the galician fishermen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

3.5 en galopperande urbanisering i kustområdena, överexploatering av kustnära jordbruksmark, och ett ökat inflöde av saltvatten i grundvattnet i kustområdena kräver särskild uppmärksamhet för att vi ska kunna garantera att kustbefolkningen har tillgång till sötvatten som håller god kvalitet även på lång sikt.

Английский

3.5 the spread of urban sprawl into coastal areas, together with over-intensive farming and salt water intrusion into coastal groundwater are all developments which require particular attention if coastal populations are to have lasting access to good quality fresh water.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

dessa band återupprättas nu och jag välkomnar i mycket hög grad att detta koncept nu utvidgas till att explicit även omfatta nordsjön och idén att kustbefolkning också utgör en del av en interregion .

Английский

these links are now being re-established and i very much welcome the extension of the concept explicitly to the north sea and the idea that the coastal people also form part of an interregion.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,781,832 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK