Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i) mänskliga kvarlevor,
(i) human remains;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
identifiering och hemtransport av kvarlevor
identifying and repatriating remains
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
förfarandet vid hemtransport av kvarlevor förenklas.
simplify procedures for repatriating remains.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mänskliga kvarlevor som härrör från en erkänd källa.
human remains, originating from a recognized source;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
att ta med identifiering och hemtransport av kvarlevor i skyddet.
including the identification and repatriation of remains in the protection provided,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
angående: mervärdesskatt på transport av mänskliga kvarlevor inom eu
subject: value added tax on toe transportation of human remains within the eu
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi måste t.ex. göra oss av med kvarlevor som jordbrukspolitiken.
we have to do away with relicts such as the agricultural policy, for example.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
framför allt tänker den inte skattebefria transport av mänskliga kvarlevor.
in particular, it does not plan to exempt the transport of corpses from vat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
därmed aktualiseras frågan om hemtransport av kvarlevor av avlidna personer.
this raises the problem of repatriation of mortal remains.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
junilistan är emot nationell protektionism, byråkrati och skråväsendets kvarlevor i europa.
the june list is opposed to national protectionism, bureaucracy and the remnants of the guild system in europe.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
hans kvarlevor, som fortfarande högtidlighålls, finns i dag i bobbio i italien .
his remains today lie and are celebrated still in bobbio in italy.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
följderna av tsunamin i slutet av 2004 visade på problem med identifiering och hemtransport av kvarlevor.
the aftermath of the tsunami at the end of 2004 revealed the scale of the problem of identifying and repatriating remains.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sedan samlade man upp överblivna brödstycken, tolv korgar fulla, därtill ock kvarlevor av fiskarna.
and they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:
beslut 95/553/eg ändras och bestämmelser införs om identifiering och hemtransport av kvarlevor.
amend decision 95/553/ec in order to include the identification and repatriation of remains.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kistor innehållande avlidna personers kvarlevor och urnor innehållande aska efter avlidna personer, därtill de blommor, begravningskransar och andra utsmyckningsföremål som normalt åtföljer dem.
coffins containing bodies and urns containing the ashes of deceased persons, as well as the flowers, funeral wreaths and other ornamental objects normally accompanying them;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
textilen är ingen kvarleva från det förflutna.
textiles are not a mere relic of the past.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество: