Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nt1 lokalförvaltning
rtconfidence motion (0421)rtmotion of censure (0421)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
use lokalförvaltning (0436)
use locally elected representative (0436)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— intyg från lokalförvaltning.
certificate from the town hall or registry.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
reform av de interna mekanismerna i regional och lokalförvaltning
2.3 reform of the internal mechanisms of regional and local government
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
use lokalförvaltning (0436) heder och vandel kommunal polis
use central government (0436) federal state (0406) federalism (0406) federation of states
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
uselokalförvaltning (0436)lokal polis (0431)lokalförvaltning (0436)
use civil war (0431) inter-communal cooperation
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
genom den nya lagen om lokalförvaltning får landets språkliga minoriteter rätt till kommunala tjänster på det egna modersmålet.
under the local public administration act, linguistic minorities are entitled to have access to local authority services provided in their mother tongue.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sektorn bildades i september 2001 och har ansvaret för lokalförvaltning, arkiv, repro - och posttjänster.
the year wa s characterised by a general increase in numbers
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de outnyttjade anslagen beror på att kostnaderna för lokalförvaltning, publikationer, sammanträden och telekommunikationer varit lägre än beräknat.
the appropriations carried over related, for the most part, to contracts for the purchase of equipment and the hiring of outside computer staff which were still outstanding at the end of the year.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det mest omtalade exemplet på företagsmässig lokalförvaltning är dock verksamheten i kommunen tilburg, som legat till grund för den internationellt uppmärksammade tilburgmodellen.
the most famous example of private-enterprise type local administration was, however, to be found in tilburg, leading to the tilburg model and the international furore surrounding it. in the 1980s, germany
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
framför allt i fråga om utbildning inom områdena lokalförvaltning, bekämpande av korruption samt främjande av export och jordbruk har man kunnat se stora framsteg.
a big step forward is particularly visible in the areas of local administrative training, the weeding out of corruption, and the promotion of exports and agriculture.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
här finns ett antal tjänster samlade som tidigare sorterade under olika avdelningar, särskilt lokalförvaltning, arkivering, repro - och posttjänster.
the sector brings together a number of services that were previously under different responsibilities within the emea, in particular facilities management, archiving, reprographics and mail room services.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
den utbredda uppfattningen om betydelsen av lokalförvaltning strider i detta avseende mot den institutionella ram som införts genom lissabonfördraget, där bevarandet av de marinbiologiska tillgångarna anges som eu:s enda ansvarsområde.
in these circumstances, the widely recognised importance of local government directly contradicts the institutional framework created by the treaty of lisbon, which sets out the conservation of marine biological resources as the sole remit of the european union.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
den arbetar på att fastställa ett system för en skiljedomstol av traditionell typ , där domstolarna består av medborgare som valts på olika nivåer i lokalförvaltningen för att döma tre olika kategorier av anklagade: vanliga mördare , å ena sidan , vållande till kroppsskada utan att döda, å andra sidan , och plundrare, slutligen, så att anstiftarna och ideologerna till folkmordet och massakrerna verkligen döms av vanliga domstolar , som det gäller att på något sätt ordna så att de kan klara av uppgiften .
it is working on defining a system of courts of arbitration along the lines of traditional practice, where the courts are made up of citizens elected to the various levels of local administration, and they would be established to judge three categories of defendant: firstly, ordinary murderers, secondly, those who assaulted but did not kill, and thirdly, finally, the looters, leaving the instigators and ideologists of the genocide and massacres to be judged effectively by ordinary courts, which must be organised in some way to be able to take on this task.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество: