Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
människosmugglarnas industri är verkligen blomstrande.
the trade in smuggling human beings is undeniably flourishing.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
varje år fångas mer än 700 000 kvinnor och barn upp av människosmugglarnas nätverk .
every year, more than 700 000 women and children are caught by networks of traffickers.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
att betrakta dem som illegala invandrare är detsamma som att spela maffians och människosmugglarnas spel.
to regard them as illegal immigrants is playing into the hands of the mafias and traffickers.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
endast på det viset kan vi gemensamt bidra till bekämpningen av människosmugglarnas utnyttjande av flyktingarna .
only in this way can we together contribute to combating the exploitation of refugees by traffickers.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ett stort antal människoliv går varje år till spillo på grund av människosmugglarnas ohämmade framfart.
many lives are wasted every year because of the depredations of the people-smugglers.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
att slå ut människosmugglarnas affärsmodell som försöker profitera på migranterna är centralt för att motverka irreguljär migration.
breaking the business model of the people smugglers who look to exploit migrants for profit is central to tackling irregular migration.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
det finns helt klart en koppling mellan den ökade efterfrågan och, låt oss säga, människosmugglarnas drivfjäder att utöva denna skamliga verksamhet.
there is clearly a link between the rise in demand and, shall we say, the incentive for traffickers to carry out this shameful activity.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
att förkasta fästning " europa" fordrar en verklig uppluckring av viseringspolitiken , som är hindrande och inte minskar invandringsströmmen på något sätt , utan tvärtom får människosmugglarnas nät att blomstra.
the only way to prevent a fortress europe being built is to make our repressive visa policy considerably more flexible. the current system does nothing to reduce the migratory flow, on the contrary, it encourages networks of smugglers of illegal immigrants to thrive.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
deras inkomster tar människosmugglarna-hand om, de kan inte tala språket och de tyngs av den fruktan och det hemlighetsmakeri som omger denna fråga.
their earnings are taken by traffickers, they are unable to speak the language and they are oppressed by the fear and the secrecy that surrounds this issue.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество: