Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
medelhavsunionens livslängd och trovärdighet beror på dess samarbetsförmåga.
the durability and credibility of the union for the mediterranean depend on its ability to operate.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
jag är övertygad om att medelhavsunionens tillväxt kan stärka eu:s enighet.
i am convinced that growth of the union can reinforce the unity of europe.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
projekten måste vara drivkraften bakom, eller målet för, medelhavsunionens arbete.
the projects must be the driving force behind, or the objective of, the work of the union for the mediterranean.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
jag är fast övertygad om att det är tre centrala utmaningar som vi måste handskas med inom medelhavsunionens ram.
i am firmly convinced that there are three central challenges that we have to deal with in the framework of the mediterranean union.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
den parlamentariska församlingen för europa-medelhavsområdet kommer att få rollen som medelhavsunionens legitima parlamentariska representation.
the role of the euro-mediterranean assembly will be the legitimate parliamentary representation of a union for the mediterranean.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
detta borde vara medelhavsunionens huvudsakliga mål, och jag hoppas att ufm håller sitt andra toppmöte nästa månad som planerat.
this should be the primary objective of the ufm, which i hope is due to hold its second summit next month.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: