Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i produktspecifikationen till den skyddade ursprungsbeteckningen ”pecorino romano” godkänns följande ändring:
the specification for the protected designation of origin ‘pecorino romano’ is amended as follows:
produktspecifikation för den skyddade ursprungsbeteckningen ”pecorino romano” ska ändras i enlighet med bilaga i till den här förordningen.
the specification for the protected designation of origin ‘pecorino romano’ is hereby amended in accordance with annex i to this regulation.
den säsongsbundenhet som präglar produktionen av vissa lagringsbeständiga ostar samt ostsorterna pecorino romano, kefalotyri och kasseri förstärks genom en omvänd säsongsbundenhet hos konsumtionen.
the seasonal nature of the production of certain long-keeping cheeses and pecorino romano, kefalotyri and kasseri cheese is aggravated by the fact that the seasonality of consumption is the inverse of the seasonality of production.
stödet skall beviljas för vissa lagringsbeständiga ostar, ostar av sorten pecorino romano och av sorterna kefalotyri och kasseri enligt de villkor som anges i bilagan.
aid shall be granted in respect of certain long-keeping cheeses, pecorino romano, kefalotyri and kasseri cheese under the terms laid down in the annex.
logotypen består av en romb med heldragna eller prickade linjer och rundade hörn samt ett stiliserat huvud av en fårtacka över inskriften ”pecorino romano”.
the designation logo consists of a diamond-shape formed with a continuous or stippled line and rounded angles which contains the stylised head of a sheep above the inscription of the ‘pecorino romano’ designation.
smith frågade hur förenta staterna kan diskriminera produkter som inte alls har något att göra med bananer , till exempel kaschmir , italiensk pecorino-ost och andra produkter i andra länder .
mr smith asked how can the united states discriminate against products completely unrelated to bananas such as cashmere, and in the case of italy pecorino, and other products of other countries?
om godkännande av större ändringar av produktspecifikationen för en skyddad beteckning som tagits upp i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar [pecorino sardo (sub)]
approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [pecorino sardo (pdo)]
med hjälp av denna trycks följande på osten: ursprungsbeteckningen ”pecorino romano”, beteckningens logotyp, ursprungsprovinsens förkortning, osttillverkarens kod samt tillverkningsmånad och tillverkningsår.
this prints on the cheese wheel the ‘pecorino romano’ designation and its logo, the initials of the province of origin, the code of the cheesemaker producer and the month and year of production.