Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
håll kvar trycket på pistongen.
maintain pressure on plunger.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
se till att pistongen är kvar i sprutan.
do ensure that the plunger remains in the syringe.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dra inte tillbaka pistongen mer än till 1 ml.
do not pull plunger back to more than 1 ml.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
skjut upp pistongen tills luftbubblorna har försvunnit.
push the plunger until the air bubbles are gone.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
dra upp pistongen något, vrid och dra av locket.
pull back the plunger slightly, twist and pull off the cap.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
injicera lösningen genom att pressa försiktigt på pistongen.
inject the solution by pushing gently on the plunger.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
avlägsna luft i sprutan genom att försiktigt trycka fram pistongen.
de-aerate the syringe by moving the plunger rod carefully forward.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
du behöver inte fortsätta att trycka på pistongen under återstoden av steg 4.
you do not have to maintain pressure on the plunger for the rest of step 4.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
du hör ett klickljud som talar om att injektionen startar och pistongen börjar röra på sig.
you will hear a click which indicates the start of the injection and the plunger will start moving.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tryck långsamt tillbaka pistongen så att sprutan endast innehåller den mängd som din läkare ordinerat.
slowly push back on the plunger to leave only the amount prescribed by your healthcare professional.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
titta i fönstret för att försäkra dig om att pistongen har förflyttats till botten såsom visas i bilden.
look through the transparent window to make sure that the plunger has moved to the bottom as indicated in the figure.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
med den fria handen använd ett tumgrepp för att hålla injektionshjälpmedlet i korrekt position och tryck in pistongen så långt det går.
with your free hand, use the thumb grip to hold the injection device in position, and depress the plunger as far as it can go.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
injicera läkemedlet genom att pressa långsamt på pistongen (pressa in pistongen helt tills sprutan är tom).
inject the medicine by using a slow, steady push (push the plunger all the way in until the syringe is empty).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
doseringssprutan bör justeras till beräknad dosering genom att ringen ställs vid motsvarande markering på pistongen (stegvis 0, 5 ml för doseringsspruta 15 ml).
the syringe should be adjusted to the calculated dosage by setting the ring on the appropriate place on the plunger (steps of 0.5 ml for the 15 ml syringe).
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
doseringssprutan bör justeras till beräknad dosering genom att ringen ställs vid motsvarande markering på pistongen (intervall om 0,5 ml för 15 ml-doseringsspruta).
the syringe should be adjusted to the calculated dosage by setting the ring on the appropriate place on the plunger (steps of 0.5 ml for the 15 ml syringe).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: