Вы искали: problemtyngda (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

problemtyngda

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

för närvarande pågår bara tre mycket problemtyngda reaktorsbyggen i eu.

Английский

currently, only three highly troubled reactor construction sites exist in the eu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

problemtyngda ekonomier utgör i allmänhet en högre risknivå för investerare.

Английский

vulnerable economies present generally a higher level of risk for investors.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

alitalia använde samma modell och den kan användas av alla problemtyngda flygbolag.

Английский

alitalia used the same model and it could be used by all airlines that find themselves in serious difficulties.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

den framtida utformningen av sammanhållningspolitiken får inte missgynna problemtyngda regioner i de nuvarande medlemsländerna

Английский

future cohesion policy must not put the regions facing the most problems in the present member states at a disadvantage

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den sedan länge problemtyngda tyska landesbank westlb8 är ett annat viktigt exempel.

Английский

the case of long-time ailing german landesbank westlb8 is another prominent example.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den framtida utformningen av sammanhållningspolitiken får inte missgynna de mest problemtyngda regionerna i de nuvarande medlemsländerna.

Английский

the future configuration of cohesion policy must not put the regions facing the most problems in the present member states at a disadvantage.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vi röstar i dag om antagandet av ett gemensamt vidarebosättningsprogram för eu för asylsökande från problemtyngda tredjeländer i eu.

Английский

we are voting today on the adoption of a joint eu resettlement programme for asylum seekers from problematic third countries in the eu.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

kriterierna ska även överensstämma med institutets interna utlåningsnormer och dess policy för behandling av problemtyngda gäldenärer och exponeringar.

Английский

the criteria shall also be consistent with the institution's internal lending standards and its policies for handling troubled obligors and facilities.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

urbanprogrammet bidrar till att finna lokala lösningar på de problem som finns i problemtyngda stadsdelar, men det räcker inte.

Английский

the urban programme may provide appropriate local solutions to problems of neighbourhoods in crisis, but it is not enough.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag vill alltså tro att vi genom det nu anförda skall kunna bidra med något bättre till detta hårt drabbade och problemtyngda område .

Английский

i trust that we can use these opinions to do more for this region in which hardship and suffering abound.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

vi förstår alla svårigheter som etiopien har mött i landets problemtyngda efterkoloniala historia och inser att viss skuld helt klart ligger på de före detta kolonisatörerna.

Английский

we all understand the difficulties ethiopia has been facing in its troubled post-colonial history and realise that some blame lies clearly and squarely with the ex-colonisers.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

1.6 det är dock samtidigt uppenbart att de faktorer som är av avgörande betydelse för regionernas konkurrenskraft är särskilt svagt utvecklade i problemtyngda regioner.

Английский

1.6 recognises that, at the same time, it is apparent that, in the regions facing the greatest problems, the factors which determine the competitiveness of regions are particularly poorly developed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i denna resolution uppmanas till samordnade åtgärder från eu, fn och afrikanska unionen för att isolera kaparna i regionen och se till att bistånd kan nå fram till denna problemtyngda region.

Английский

this resolution calls for coordinated action between the eu, the un and the african union to isolate pirates in the region and ensure aid reaches this troubled region.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

och inte heller av en ekonomisk nykolonisering av deras länder , med tanke på att alla frågar efter namnet på de västerländska företag som kommer att köpa upp de problemtyngda sydkoreanska företagen.

Английский

nor, indeed, by a new- economic- colonisation of their country, at a time when everyone is wondering which western firms will be buying out the south korean industries that are in trouble.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

det är viktigt att utvidgningen inte finansieras på bekostnad av de svagaste och mest problemtyngda regionerna och att de nya medlemsstaterna omfattas av eu:s ekonomiska och sociala sammanhållningspolitik redan från början.

Английский

enlargement clearly must not be funded at the expense of the regions which are the weakest and most burdened with problems, while the new member states must be included in the eu's policy of economic and social cohesion from the beginning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den föreslagna förteckningen över specifika projekt syftar till att beakta de framsteg som gjorts genom att ta bort fullbordade projekt, till att ånyo bekräfta den betydelse som de problemtyngda alpina projekten har för gemenskapen samt till att lägga till sex nya projekt och nya avsnitt till befintliga projekt.

Английский

the three completed projects should be taken off the list, these being: malpensaairport, the Öresund bridge/tunnel and the conventional rail link betweencork and belfast.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i meddelande kom(2010) 579 slutlig föreslås en omfattande eu-ram för problemtyngda och konkurshotade banker och de politiska riktlinjer som kommissionen har för avsikt att följa.

Английский

communication (2010) 579 final sets out a comprehensive eu framework for troubled and failing banks and the policy orientations the commission intends to pursue.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

(en) herr talman! när saddam hussein kom till makten under den efterkoloniala problemtyngda perioden i irak inleddes ett välde med hot, förföljelse och mord av medborgare.

Английский

mr president, the emergence of saddam hussein in the post-colonial troubled era in iraq brought a rule of intimidation, persecution and murder of citizens.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

när eu nyligen gick med på att fördubbla sitt bistånd, och i synnerhet en fördubbling av biståndet till afrika , ledde det omedelbart till en skjuts framåt, inte bara för denna problemtyngda kontinent utan även för eu-samarbetet .

Английский

when the european union agreed recently to a doubling of aid, and in particular a doubling of aid to africa, it was an immediate boost not just for that troubled continent, but for european cooperation.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

följande frågor togs upp till diskussion: bankunionen som ett avgörande instrument för ett stabilt system, förlusten av tillit till banksystemet, den onda cirkeln av problemtyngda banker och statsskuld, balansen mellan beslutsbefogenheterna i en bankunion och den roll som länderna utanför euroområdet ska spela, samt det brådskande förfarandet för att utarbeta och anta yttrandet inom den tidsram som fastställts av kommissionen, rådet och europaparlamentet.

Английский

the following issues were raised: the banking union as a decisive element for a stable system, the loss of faith in the banking system, the vicious cycle of ailing banks and sovereign debt, the balance of decision powers in a banking union and the role of non-euro countries, and the emergency procedure to draw up and adopt the opinion within the time frame requested by the commission, council and european parliament.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,879,032 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK